Doktorlar, hemşireler, öğrenciler ve hastalar için programlarımız var. | TED | لدينا برامج من أجل الأطباء والممرضين والطلبة ومن أجل المرضى. |
Neden Mars üzerinde yaşam götürme programlarımız var ve neden ayda kolonileşmeye yönelik programlarımız var da neden kendi gezegenimizde kolonileşmeye yönelik bir programımız yok? | TED | لماذا لدينا برامج للإستيطان في المريخ, وبرامج آخرى لإستعمار القمر, ولا يوجد برامج لإستعمار كوكبنا ؟ |
Evsiz gazilere ev sağlamayı amaçlayan programlarımız var. | Open Subtitles | لدينا برامج لتوفير السكن للمحاربين المشردين |
Biz yardım etmek için kurulmuş programlarımız var, ancak bazen yeterll olmuyorlar. | Open Subtitles | لدينا برامج وُضعت للمُساعدة، لكن لا تكون كافية أحياناً. |
Bu; şimdi, sadece bilim ve mühendislik alanında değil, sanat, beşeri bilimler, sosyal bilimler, öğretmen yetiştirme ve hatta özellikle bilişim alanındaki kadınlarla ilgili programlarımız var demek. | TED | ذلك يعني أنه الآن وليس فقط في العلوم والهندسة، لدينا برامج في الآداب والعلوم الانسانية والاجتماعية، وتعليم المدرسين وخصوصاً للنساء في تكنولوجيا المعلومات. |
Personel güvenlik programlarımız var. | Open Subtitles | لدينا برامج أمن خاصّة. |