Chaucer ve Proust'un sözlerini ezbere bilirim ve çok iyi ahmak kıyımı yapabilirim. | Open Subtitles | و استطيع الاقتباس من تشسر و بروست و استطيع ان اقوم باختزال رائع |
Herkes gibi Flaubert ya da Proust okuyabilirsin ama bu hiçbir şeyi değiştirmez. | Open Subtitles | مثل أي شخص آخر ولكن لا فرق أنت تستطيعين قراءة فلوبير و بروست |
Marcel Proust'un ünlü sözünde dediği gibi: "Gerçek keşif yolculuğu yeni yerler görmek değil, yeni gözlerle bakmaktır." | TED | الرحلة الحقيقية للاكتشاف،حسب مقولة مارسيل بروست الشهيرة، هي ليست في رؤية مشاهد جديدة، لكنها النظر بعيون جديدة. |
Proust ya da sinema hakkında tartışman gerekmiyor... | Open Subtitles | و ليس عليك أن تتناقش معهم عن الأفلام و عن كتابات (براوست) |
Proust'un, Kayıp Zamanın İzinde" si, | Open Subtitles | "ذكرى من أشياء الماضي", لـ(براوست) |
Birbirleriyle neden bu kadar uyumlu olduğuna bakalım; romanın ve kıskançlığın, kıskançlığın ve Proust'un. | TED | لنرى ما الذي يجعل الرواية و الغيرة، و بروست و الغيرة تتماشى جيدا مع بعضها البعض. |
Kıskançlık, hepimizi amatör roman yazarı yapar. Bu, Proust'un anladığı bir şey. | TED | أليس كذلك؟ الغيرة تجعل منّا كلّنا روائيّين هاوين، و هذا أمر كان بروست قد فهمه. |
Şimdi, Swann ve Proust'un, kabul etmeliyiz ki, kıskançlıkta adları çıkmış. | TED | علينا أن نعترف أنّ سوان و بروست كانا مشهورين بالغيرة. |
Biliyorsunuz, eğer Proust'tan ayrılmak istiyorlarsa, erkek arkadaşlarının ülkeyi terk etmeleri gerekirdi. | TED | كان أحباب بروست مجبرين على مغادرة البلد إن كانوا يريدون انهاء علاقتهم به. |
Bakın kimleri bir araya getiriyor; tatlı Lestrade, korkunç Tom Ripley, çılgın Swann ve Marcel Proust'un ta kendisi... | TED | و انظروا للأشخاص الذين جمعتهم: ليستراد اللّطيف، طوم ريبلي المرعب، سوان المجنون و مارسال بروست نفسه. |
Marcel Proust'un dediği gibi, Aşktan sorumlu olan bizim hayal gücümüzdür, diğer insan değil. | TED | كما قال مارسيل بروست إن مخيلتنا هي المسؤولة عن الحب وليس الطرف الأخر |
Proust'un kitabı, eski şarkımız en sevdiğim şarabı bile ısmarladım. | Open Subtitles | كتاب "بروست", أغنيتنا القديمة حتى أنني طلبت كأسي المفضلة للخمر |
Bu oda Marcel Proust ve Honoré de Balzac'ın evlerinden uzaktayken kaldıkları odadır. - Teşekkürler. | Open Subtitles | غرفة تبعد مسافة بيت عن بيت مارسل بروست وأنوريه دو بلزاك. |
Eve gidince Proust şakıyorsun değil mi? | Open Subtitles | عندما تذهب للمنزل تبدأ تنفجر بالحديث مثل بروست |
Ama onun tezi Proust'un sözüyle tamamen zıt. | Open Subtitles | أعرف ولكن ما يتحدث عنه هو نقيض لما يقوله بروست |
Ben Marcel Proust değilim. | Open Subtitles | (أنا لست (مارسيل براوست |