Berbat, pis bir yerdi ama birkaç saat içinde orayı Qin Huai Nehri'ne dönüştürdüler. | Open Subtitles | كان بالسابق مكان قذر و فوضوي، لكن خلال ساعات، قامت بتحويله لنهر "كين هواي". |
Bununla Qin Huai Manzarası'nı çalmak istedi ve bu yüzden öldürüldü. | Open Subtitles | أرادت عزف "مشهد كين هواي". و لهذا السبب قُتلت. |
Qin Huai Nehri'nin en ünlü kadınlarıydılar. | Open Subtitles | تلك النساء كانت مشاهير نهر "كين هواي". |
Qin Huai Nehri'nin en iyi kızı olmana şaşmamak gerek. | Open Subtitles | لا عجب أنها أفضل فتاة بنهر "كين هواي". |
'Qin Huai Manzarası.' Güzel bir şarkı mı? | Open Subtitles | "مشهد كين هواي"؟ أتلك أغنية جميلة؟ |
"Qin Huai Nehri efsanesinin şarkısını" | Open Subtitles | *"أن أغني لإسطورة نهر "كين هواي* |
Bu güne kadar, Qin Huai Nehri kadınlarına ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم، لازلت لا أعلم ما حدث... لنساء نهر "كين هواي". |
Bu kadınları ilk gördüğümde Qin Huai efsanelerinde anlatılan kibar kadınların aksine, onların yosma olduklarını ve etrafta gecelikleriyle dolaştıklarını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر، أنه عندما رأيت تلك النساء لأول مرة... كانت كالصعاليك تتقاطر بملابسهن الداخلية. ليست النساء الرائعة بأساطير "كين هواي". |