"rüşvet mi" - Traduction Turc en Arabe

    • رشوة
        
    • ترشيني
        
    • رشوته
        
    • رشوتهم
        
    Beni tuzağa düşürmeye mi çalışıyorsun yoksa Rüşvet mi istiyorsun, anlamadım. Open Subtitles لا أستطيع القول بأنك تحاول حصرى أو تبحث عن رشوة
    Prem Singh gibi namuslu bir insana Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles تحاولُ رشوة رجل محترم مثل السيد بريم سينغ
    Bir haftalık avukat bile değilsin ABD Hükümeti'ne Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles تزاولين المحاماة أقل من أسبوع وتحاولين رشوة حكومة الولايات المتحدة؟
    Bana çamaşır deterjanıyla Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles أتحاول أن ترشيني بمسحوق الغسيل ؟
    Ona gitmesi için Rüşvet mi verdin? Open Subtitles .هل رشوته للرحيل ؟
    Gelmeleri için Rüşvet mi verdin? Open Subtitles هل رشوتهم ليأتوا الى هنا ؟
    Bir mahkeme memuruna Rüşvet mi teklif ediyorsun Şerif? Open Subtitles هل تعرض على القاضي رشوة يا حضرت الرئيس ؟
    Davayı çözdüm mü yoksa Rüşvet mi kabul ettim emin olamadım. Open Subtitles أجل، لست أردي هل حللت القضية أم قبلت رشوة منها
    Senin tarafına geçmesi için kardeşime Rüşvet mi vereceksin? Open Subtitles تحاولين رشوة شقيقتي كي تصوت لصالح اقتراح؟
    - Bir polise Rüşvet mi? Open Subtitles أنت تحاول رشوتي؟ أنت تحاول رشوة شرطي؟
    - Bu bir Rüşvet mi Bay Martinez? Open Subtitles يُحاولُ رَشوتي، السّيد Martinez؟ هو لَيسَ a رشوة.
    Sana iyi grup için Rüşvet mi veriyor? Open Subtitles هل أعطاك رشوة من أجل مجموعة جيدة؟
    Bir dakika, sen devlet memuruna Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles عفوا ؟ هل تحاول رشوة موظف حكومي
    Federal memura Rüşvet mi yedirmeye çalışıyorsun? Open Subtitles هل تحاولين رشوة ضابط فدرالي الآن؟
    İyi makale yazmamız için bize Rüşvet mi veriyorsunuz? Open Subtitles انها رشوة لكتابة مقالات جيدة ؟
    Bir polis memuruna Rüşvet mi vermeye çalışıyorsun? Open Subtitles أتحاول رشوة ضابط؟
    Rüşvet mi, Mikey? Open Subtitles تقصد رشوة,ميكى؟
    Doktora Rüşvet mi verdin? Hapishane müdürüne? Open Subtitles أعطيت الحراس رشوة
    Yani oğluma karşı olmam için bana Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles اذا فانت ترشيني من اجل ان اقف ضد ابني؟
    Benim iyi bir anne olmam için Rüşvet mi teklif ediyorsun? Open Subtitles أنت ترشيني لأكون أماً صالحة
    Rüşvet mi? Open Subtitles رشوته ؟
    Onlara Rüşvet mi verdin? Open Subtitles هل رشوتهم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus