"racetrack" - Traduction Turc en Arabe

    • مضمار السباق
        
    • ريستراك
        
    - Racetrack haklıydı. Çaylaklara özgü ahmak bir hata yaptın. Open Subtitles مضمار السباق كانت مُحقة لقد قمت بإرتكاب خطأ كبير أحمق
    Kıçımızı kollarken iyi eğlenceler, Racetrack. Open Subtitles وقت ممتع فى مراقبة مؤخرتنا يا مضمار السباق
    Merkez, Racetrack. Şu anda kuşumuzu gözetliyorum. Open Subtitles إلى القائد مباشرة من مضمار السباق أرى الطائرة الآن
    Racetrack, bunları nereden buldun? Open Subtitles مضمار السباق , من أين حصلتى على هذا؟
    Kaptan, Boomer ve Racetrack havalandı, Kobol'a sıçramaya hazırlar. Open Subtitles سيدي القائد , (بومير) و (ريستراك) بالفضاء مستعدون للعبور (الي (كوبول
    Tanrım, sen ve Racetrack'le sohbet etmek mayın tarlasında yürümeğe benziyor. Open Subtitles يا ألهتى , بينك وبين (مضمار السباق) .. إنها مثل إمتلاك محادثة كالسير على حقل ألغام
    Dinlenme odası, Racetrack. Open Subtitles حجرة التجهيز , مضمار السباق
    Hadi başlayalım, Racetrack. Open Subtitles لنفعل هذا يا مضمار السباق
    Racetrack, yanlış gemiye koordinat verme. Open Subtitles (مضمار السباق) , لا تبلغى الإحداثيات للسفينة الخاطئة
    Racetrack! Open Subtitles مضمار السباق , أأنتِ بخير ؟
    Racetrack'ten Galactica'ya iskele tarafı arka alt RCS iticisinin kontrolünü kaybettim. Open Subtitles إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق لا يوجد لدى سيطرة على المحرك الخلفي
    Racetrack'ten Galactica'ya, yaklaşıyoruz. Open Subtitles إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق , نحن قادمون
    Galactica'dan, Racetrack'e, acil iniş yapabilirsiniz. Open Subtitles إلى مضمار السباق من (جلاكتيكا) .. المرفأ أمِن لهبوط طارئ
    Galactica, Racetrack. Vericinin kaynağını saptadık. Open Subtitles إلى (جلاكتيكا) من مضمار السباق لقد حدًدنا مصدر الإرسال
    Racetrack ana geminin parçalanmış olduğunu doğruladı, ayrıca ben de Raptor'un arka kameralarından alınan kayıtları inceledim, onlar da doğruluyor. Open Subtitles مضمار السباق أكد... تدمير المركبة الأم وفحصت صورة كاميرا المدفعية لمركبة (الرابتور) ..
    Racetrack, eksenini 20 derece düzelt. Open Subtitles °مضمار السباق ,عدل زاويتك 20
    Racetrack ve Skulls durdurmak için yola çıktı. Open Subtitles مضمار السباق و(سكالز) بطريقهم لإعتراضها
    Racetrack mı? Open Subtitles (مضمار السباق) ؟
    Skulls ve Racetrack mi? Open Subtitles (سكيلز) (مضمار السباق) ياللهول !
    Radarda hareket var! Boomer ve Racetrack, efendim. Open Subtitles , (تعقيب (دراديس انها سفينة (بومير) و (ريستراك) ياسيدي
    Racetrack, sıçrama iyi geri sayımı başlat. Open Subtitles ريستراك).. ابدئي العد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus