8 Şubat. İlk provalar. Rachin Morhange'a acımasızca davranıyor. | Open Subtitles | الثامن من شباط، بداية التدريبات راشين لا يتهاون مع مورانج |
Bay Rachin, bekleme odasında ziyaretçiniz var! | Open Subtitles | سيد راشين أحدهم هنا لرؤيتك، إنه في غرفة الاستقبال |
Bay Rachin'in uygar ve duyarlı öğretim yöntemlerini büyük ilgiyle takip ediyoruz. | Open Subtitles | نحن نتابع باهتمام أساليب السيد راشين الإنسانية والمرهفة في التعليم |
Ve Rachin'in öğrencilere uyguladığı acımasız yöntemleri ihbar ettiler. | Open Subtitles | وفضحوا أساليب راشين التعسفية مع التلاميذ |
Bay Rachin tarafından cezalandırılan öğrenci. | Open Subtitles | إنه تلميذ معاقب من قبل السيد راشين |
Rachin beni korkutuyor. Bu yer beni korkutuyor. | Open Subtitles | راشين يخيفني هذا المكان يخيفني |
Bay Rachin tuvaletten dışkı yiyor. | Open Subtitles | السيد راشين يأكل البراز من الحوض |
Chabert, şimdi Bay Rachin'le görüştüm. | Open Subtitles | شابرت، لقد قابلت السيد راشين لتوي |
- Bay Rachin alçakgönüllü biri, övülmeyi sevmiyor. - Aynen. | Open Subtitles | السيد راشين متواضع، ولايحب الإطراء- وها هو- |
Rachin Lyons'a neden gidiyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم سبب ذهاب راشين إلى ليون؟ |
Çocuklar sorgulandı, Rachin kovuldu. | Open Subtitles | تم استجواب الأولاد وطُرد راشين |
Rachin'e götürüyorum. Etki-tepki! | Open Subtitles | كما يفقول راشين "الفعل و رد الفعل" |
Onun Rachin gibi olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه نسخة من راشين |
Kuş kafeste, Bay Rachin. | Open Subtitles | العصفور في العش سيد راشين |