"radarında" - Traduction Turc en Arabe

    • رادار
        
    • الرادار
        
    Kara radarında belirle. Bulduğun anda, havaya uçuracağız. İt oğlu itlerin, yerimizi tespit etmelerini istemiyorum. Open Subtitles حدد رادار الأرض تفقد أي ثغرات للوادي حينما تجده أبلغنا وأنسفها لا أريد لأي لعين أن يعرف مكاننا
    Bu yüzden de H.T.K.M.'nin radarında, rotadan sapma görülmemiş. Open Subtitles لذا مسار الرحلة لم تظهر قبالة بالطبع على رادار المراقبة الجوية.
    Bryce sana o maili gönderene kadar NSA'in radarında yoktun. Open Subtitles حسنا, أنت لم تظهـر في رادار الناسا إلى أن أرسل لك برايس هذا التقاطع
    Dört saatten az bir zaman içinde onun radarında gözükmüş olacağız. Open Subtitles نحن ستعمل يكون على الرادار له في أقل من أربع ساعات.
    Sürekli olarak şunları duyuyorduk. Falancanın radarında bir denizaltı manevra yapıyor. Open Subtitles كانت الأشارات تتوالى طيلة الوقت حول غواصات تم رصدها على شاشات الرادار
    Neden bu D.P.D.nin radarında? Open Subtitles ما السبب بكون هذا الإختطاف على رادار قسمنا؟
    Yerel havaalanı radarında kısa bir süre görünmüş ama onları kaybetmişler. Open Subtitles التقطهم رادار المطار المحليّ لفترة وجيزة، لكنّهم فقدوا أثرهم.
    Elbette, kozmetik sektöründe herkesin radarında ı'm. Open Subtitles بالتأكيد أنا على رادار جميع العاملين في هذا المجال
    Eğer ona ulaşmayı düşünüyorsan, yapma... o şuanda FBI'ın radarında. Open Subtitles إذا كُنتِ تفكرين في التواصل معه الآن ، فلا تفعلين الآن هو على رادار المكتب الفيدرالي
    FBI radarında çıkarsa benim için icabına bakmak isteyebilirsin. Open Subtitles لو انتهى الأمر على رادار المباحث الفيدرالية ربما ترغبين في إلغاء التواصل معي
    Altyapı sistemi de belediye başkanının radarında. Open Subtitles والبنية التحتية على رادار رئيس البلدية.
    Todd, radarında yaklaşanlarda ne gözüküyor? Open Subtitles -تود)، ما الذي لديك على الـ"رادار"، الاقتراب؟
    Ekibim izlerini sürünce Wo Fat'e ulaştı ki o zamanlar teşkilatın radarında bile değildi. Open Subtitles فريقي انتهى به المطاف بتعقّبهم حتى وصل إلى (وو فات) شخصٌ ما لم يكن على رادار الوكالة حتى
    Medicina radarında. Open Subtitles (في رادار (ميديتشينا
    SJ radarında -- 4000 metrede, sancak tarafında. Open Subtitles على الرادار إس جي 4, 000 ياردات، شعاع أيمن.
    Fırtına bir haftadır Doppler radarında. Open Subtitles هذه العاصفة على الرادار منذ أسبوع
    - SeaTac radarında görebiliyorum. Open Subtitles -لقد ظهر عندي على الرادار
    Martinez, çevre radarında bir şey var mı? Open Subtitles (مارتينيز)، ماذا عن الرادار القريب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus