"rahat bırak onu" - Traduction Turc en Arabe

    • دعه وشأنه
        
    • دعها وشأنها
        
    • دعها و شأنها
        
    • دعيه وشأنه
        
    • اتركيه
        
    • إبتعد عنه
        
    • دعيها وشأنها
        
    • اتركها وشأنها
        
    • اتركها و شأنها
        
    • إتركه وشأنه
        
    • أتركه وحده
        
    • دعهُ وشأنه
        
    Rahat bırak onu, daha çok küçük. Open Subtitles دعه وشأنه.. إنه مازال صغيرا على هذا
    - Rahat bırak onu. Open Subtitles ـ دعه وشأنه ، دعه.
    Rahat bırak onu Cul. Büyükannesi yeni öldü. Open Subtitles دعها وشأنها كال ، فجدتها للتو ماتت
    - Rahat bırak onu. - Bana ait o, dileğimi yaparım. Open Subtitles دعها و شأنها - إنها ملكي، لتفعل ما أريد -
    Haydi. Rahat bırak onu. Open Subtitles لم يسمى أبدا السمين دعيه وشأنه
    Onunla uğraşmayı bırak! Rahat bırak onu! Open Subtitles توقفِ عن العبس معه اتركيه لحاله
    Rahat bırak onu pislik! Open Subtitles إبتعد عنه أيها الوغد
    Rahat bırak onu. Çek ellerini ondan. Open Subtitles انت تركته وحده دعه وشأنه
    Rahat bırak onu, Drama. Open Subtitles دعه وشأنه. إنه بخير
    Rahat bırak onu! İşi bitti. Open Subtitles دعه وشأنه لقد إنتهى أمره
    - Rahat bırak onu! Open Subtitles هاي , دعه وشأنه
    Rahat bırak onu. Open Subtitles كأنّ بوسعك الاقتراب وإيقاظها - دعها وشأنها -
    Onu izlemeyi kes. Rahat bırak onu. Open Subtitles توقف عن مراقبتها دعها وشأنها
    Rahat bırak onu. Open Subtitles يا هذا ، دعها وشأنها
    Rahat bırak onu, çekil üzerinden. Open Subtitles يا صاح ، دعها و شأنها ، انهض عنها
    Johnny, Rahat bırak onu. Konuşmak istemiyor. Open Subtitles دعها و شأنها يا (جوني) لا تريد التحدث إليك
    Haydi. Rahat bırak onu. Open Subtitles لم يسمى أبدا السمين دعيه وشأنه
    Hadi ama, Rahat bırak onu. Open Subtitles المعذرة - ! هيا! اتركيه لوحده -
    Rahat bırak onu pislik! Open Subtitles إبتعد عنه أيها الوغد
    Rahat bırak onu! Open Subtitles دعيها وشأنها
    Rahat bırak onu! Rahat bırak onu! Open Subtitles اتركها وشأنها اتركها وشأنها
    - Diğer çocuklar almıştır değil mi? - Rahat bırak onu. Open Subtitles ـ الأولاد الآخرون تحصلوا عليها بطريقة ما ـ اتركها و شأنها
    Rahat bırak onu Pete. O buna değmez. Open Subtitles إتركه وشأنه يا " بيت " ، إنه لايستحق
    Rahat bırak onu! Lütfen, Alex olmaz. Open Subtitles أتركه وحده من فضلك أترك اليكس.
    - Rahat bırak onu. - Ne? Open Subtitles دعهُ وشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus