Sokaklarda oynayan bir çocuğu... -...ve benim gibi bir sarhoşu kim rahatsız eder bilmek ister misin? | Open Subtitles | هل تريد ان تعلم لماذا يزعج احدا نفسه من اجل طفل شوارع او مخموراً مثلي ؟ |
Alex'in tüm o ödülleri kazanması Luke'u rahatsız eder diye endişelenirdim hep ve sonunda da öyle oldu gibi. | Open Subtitles | مرحى دائما كنت قلقة ان تفوز اليكس بكل تلك الجوائز سوف يزعج لوك ويبدو ان ذلك اخيرا حدث |
Ölümcül bir virüs salacak olmamız seni rahatsız eder mi? | Open Subtitles | هل يضايقك أنك ستطلق فيروس مميت؟ |
Homer, bu soruya bir cevap bulmalısın. Yoksa seni hayatın boyunca rahatsız eder. | Open Subtitles | (هومر)، عليك أن تجد الإجابة عن هذا لقد ظل يضايقك طوال حياتك كلها |
Hayır. Bu sadece beni rahatsız ettiğinde kadınları rahatsız eder. | Open Subtitles | لا على الاطلاق ، انه فقط سيزعج النساء ان كان يزعجني |
Bağnazlığın kabul edilemez olduğu konusunda hepimiz hemfikirizdir, ama onu gördüğümüzde, sessiz kalırız, çünkü bu bizi rahatsız eder. | TED | يمكننا جميعًا الاتفاق على أن العنصرية غير مقبولة، ولكن عندما نراها، نبقى صامتين، لأنها تجعلنا غير مرتاحين. |
Max'ı müthiş kıskanıyorum... ve onunla yatman hiç hoşuma gitmez... ama eğer onunla yattın ve bunu benden gizlediysen, bu beni çok rahatsız eder. | Open Subtitles | ولا أحبذ فكرة أن تضاجعيه ولكن إن فعلت ذلك ولم تخبرينني فهذا سيزعجني فعلاً |
Ama yine de davranışları öğretmenlerini rahatsız eder. | Open Subtitles | بالرغم من أن سلوكه يزعج المدرسين |
Bu bazı erkekleri rahatsız eder. | Open Subtitles | الأمر الذي يزعج بعض الرجال |
Bu, erkekleri rahatsız eder. | Open Subtitles | الأمر الذي يزعج بعض الرجال |
En çok burada rahatsız eder! | Open Subtitles | .. أنّه يزعج الجميع |
Yükseklik seni rahatsız eder mi? | Open Subtitles | هل يضايقك الارتفاع ؟ |
- Bu seni rahatsız eder mi? | Open Subtitles | هل يضايقك ذلك ؟ |
Beni çağırmış olması sizi rahatsız eder mi ki? Elbette. | Open Subtitles | هل يضايقك إذا هو فعل؟ |
- Cidden rahatsız eder mi? | Open Subtitles | -أنت حقاُ تعتقدِ إنه يضايقك |
Babamı çok rahatsız eder. | Open Subtitles | هذا سيزعج والدي كثيراً |
Ama muhtemelen Jack'i benden daha çok rahatsız eder. | Open Subtitles | لكن على الأرجح سيزعج هذا جاك) أكثر مني) |
Güven bana, rahatsız olabilir ama bu rakiplerini daha çok rahatsız eder. | Open Subtitles | ثق بي هذا غير مريح لكن هذا سيجعلهم غير مرتاحين أكثر |
Toplumdaki sevgi gösterileri insanları çok rahatsız eder. | Open Subtitles | عرض العاطفة على الملأ تجعل الناس غير مرتاحين |
Seni görememek beni daha çok rahatsız eder. | Open Subtitles | سيزعجني أكثر إن لم استطع رؤيتكِ |