"rainier" - Traduction Turc en Arabe

    • رينييه
        
    • رينير
        
    • رينيه
        
    • رينيير
        
    • راينر
        
    • الممطر
        
    • رانيير
        
    • راينير
        
    • ولفكاسل
        
    Yani bir keşişle tanıştın ve sana Rainier'ın patlamadan kurtulmasının bir yolu olduğunu mu söyledi? Open Subtitles إذن لقد قابلت راهبا، وقال لك إن هناك طريقة. لوقف رينييه من الإنفجار؟
    Prens Rainier'le evlendiğimde, Gace Kelly'yi geride bırakmıştım ve bu değişmedi. Open Subtitles لقد تركت "جريس كيلي" خلفي عندما تزوجت الأمير "رينييه" وهذا لم يتغير.
    Danette'in Rainier Valley'de eski bir deposu varmış. Open Subtitles دانتى لديها وحده تخزين قديمه فى منطقه وادى رينير
    Başlamadan önce form meraklısı Rainier Wolfcastle, Springfield YMCA hakkında birkaç şey söyleyecek. Open Subtitles قبلأننبدأ.. (رينير ولفكاسل) يرغب بإلقاء بعض الكلمات عن "منظمة الشباب المسيحي" في (سبرنغفيلد)
    Esther, Prens Rainier'in düğünü için yapılan takımı getiriver! Open Subtitles يا استير، احضري البدلة التي صنعناها لحضور حفل زفاف الأمير رينيه
    Ünlü aktör Rainier Wolfcastle ile birlikteyiz. Open Subtitles أنا الآن مع الممثل رينيير وولفكاستل
    Ama önce özel bir konuğumuz var, kınanması gereken McBain filmlerinin yıldızı Rainier Wolfcastle. Open Subtitles لكن أولاً لدينا ضيف خاص راينر وولفكاستل نجم أفلام مكبين المكروهة
    Rainier dağına çıkamam, bunu anlayacak kadar zekisin. Open Subtitles إلا في حالة انكِ تريدي إلقائي من قمة الجبل الممطر عليكِ إعادة النظر في الموضوع
    Rainier'e sırt çevirdiler Grace'e değil. Open Subtitles أداروا ظهرهُم عن "رينييه".. ولكن ليس "جريس".
    Rainier Dağının patlamasından mı bahsediyor? Open Subtitles هل هو يتحدث عن جبل "رينييه" بأنه سينفجر؟
    Bu küçük sevimli kurum Rainier dağının gölgesinde yatıyor, ve bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles تقع هذه المؤسسة الرائعة في ظل جبل "رينييه"، و أنت تعرف ماذا يعني ذلك؟
    Rainier Dağı'nın patlayacağından bahsettim mi? Open Subtitles هل قمت بذكر ذلك بأن جبل "رينييه" سوف ينفجر؟
    Yaşanan son şiddet olaylarıyla beraber Rainier Valley sakinleri korkudan evlerinden dışarı adım atamıyor. Open Subtitles هذه الحوادث العنيفة جعلت الكثير من رؤساء وادي "رينير" خائفين من مغادرة منازلهم
    İki işi birden yapıyorsun. Rutin anternmanının bir parçası yani. Rainier Valley'den tüm yolu koşarak geliyor, Chuck. Open Subtitles .تجعل من الأمر عادةً مجرد جزء من روتينك الآن هل تصدق أنه ركض كل المسافة من "رينير فالي" إلى هنا؟
    Rainier Wolfcastle! Filmlerinize bayılıyorum ve Powersauce barlarınıza ve kaslı karnı- Open Subtitles (رينير ولفكاسل) أحب أفلامك وحلوىالقوىخاصتك،وعضلاتك..
    Bu yüzden, Rainier'le yaşamanın, daha kolay olacağını hiç düşünmedim. Open Subtitles لذا أنا لم أُفَكِر أبداً أن العيش مع "رينيه" سيكون أسهل بأيه حال.
    Rainier'e ültimatom vermiştik ama bütün gazetelerde okuduğum Grace Kelly'nin Hollywood'a geri dönüyor olduğu. Open Subtitles لقد لاحظنا أنك أعطيت "رينيه" مُهلة وجُلّ ما أقرأهُ فى الصُحُف هو أن "جريس كيلي" سوف تعود إلى (هوليوود)!
    Rainier, neden böyle oldu? Open Subtitles رينيير ، مالذي حدث ؟
    Rainier Kulüp, sizin istediğiniz tarihte uygun değilmiş. Open Subtitles نادي الـ (رينيير) لم يعد متوفراً لليوم الذي تريدانه ,ماذا؟
    Rainier Wolfcastle'ın neden başrol oynamasını gerektiğine anlam veremiyorum. Open Subtitles لاأدري لماذا الإصرار على أن يكون البطل هو راينر ولفكاسل
    Hepimiz, Rainier Dağı'nın yakınındayız. Open Subtitles نحن عند الجبل الممطر و الكورة المضئية ضخمة
    Rainier, bu tam sayfa güzellerini satmanın doğru olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles اوه رانيير ، أرى أنه من غير اللائق ان تبيع تلك العاهرات هنـا
    Rainier kutusunu da onun için orda bıraktın. Bence o bira direk çarptı seni. Benim tüfeğimle aynı kalibrede tüfek bile kullandın. Open Subtitles لهذا السبب تركت خلفك علبه الـ "راينير"ّ أعتقد أن البيرة ذهبت مباشرة إلى رأسك حتى إستخدمت سلاح بنفس عيار بندقيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus