"rapor edildi" - Traduction Turc en Arabe

    • تم التبليغ عن
        
    • تقارير عن
        
    • تم الإبلاغ
        
    • تم الابلاغ
        
    • هناك بلاغ
        
    • هناك تقرير
        
    • أنه تم التبليغ
        
    • تم الإبلاغُ عنها فى
        
    Bir arabanın yemek yediğimiz lokantanın parkından çalındığı rapor edildi. Open Subtitles تم التبليغ عن سيارة مسروقة من موقف السيارات في العشاء
    Bu sabah bir haber helikopteri kaçırıldığı rapor edildi. Open Subtitles مروحية الأخبار تم التبليغ عن سرقتها هذا الصباح.
    Yemen ve Suriye'deki yakın zamandaki çatışmalarda PTBlerin kullanıldığı rapor edildi. TED وقد بينت تقارير عن استخدام القنابل العنقودية مؤخراً في الصراعات الجارية في اليمن وسوريا.
    Dün gece dört kişilik bir ailenin kayıp olduğu rapor edildi. Open Subtitles تم الإبلاغ عن فقدان عائلة من أربعة أشخاص منذ الليلة الفائته
    Olay sırasında benzin istasyonunda olduğu rapor edildi. Open Subtitles تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار
    Pencerenizde bir güvenlik ihlali olduğu rapor edildi. Open Subtitles هناك بلاغ ان لديك انتهاك للسلامة من خلال النافذة
    Bu sabah otobüste kayıp çocuk arayan bir adam rapor edildi, Alışveriş merkezi kreşinden kaybolan bir bebek. Open Subtitles هناك تقرير عن رجل يبحث عن طفل فى حافلة هذا الصباح طفل مفقود من مركز عناية للأطفال
    Dün akşam, Veronica Dexter, havaalanında erkek arkadaşını karşılamayınca, kaybolduğu rapor edildi. Open Subtitles أنه تم التبليغ عن اختفاء (فيرونيكا ديكستر) بعد ظهر أمس عندما لم تستقبل صديقها بالمطار
    Binada tehlikeli bir durum rapor edildi. Open Subtitles لقد كان هُناك حالة طارئِة تم الإبلاغُ عنها فى المبني.
    Çatışmada öldü olarak rapor edildi. Afganistan'da üs dışındaki Helmand şehrinde. Open Subtitles تم التبليغ عن وفاتها المحتملة أثناء العمل خارج القاعدة في مقاطعة "هيلمند" في "أفغانستان".
    Dün akşam, Veronica Dexter, havaalanında erkek arkadaşını karşılamayınca, kaybolduğu rapor edildi. Open Subtitles أنه تم التبليغ عن اختفاء (فيرونيكا ديكستر) بعد ظهر أمس عندما لم تستقبل صديقها بالمطار
    Varolduğu rapor edildi efendim. Open Subtitles بل وجوده يا سيدي تم إرسال تقارير عن وجوده
    Kavşak 509'da yoğun trafik tıkanıklığı ve New Fifth Avenue'de de yığınla araba hırsızlığı rapor edildi. Open Subtitles لدينا تقارير عن وجود ضباب ودخان في التقاطع 509 وبلغنا تقارير عن زيادة سرقة السيارات في الشارع الخامس الجديد
    Yalnızca bu hafta, 57 cinayet ve 80 tecavüz rapor edildi. Open Subtitles "فقد تم الإبلاغ هذا الأسبوع فقط عن 57 جريمة قتل و80 جريمة اغتصاب"
    Earl Williams'ın Wrigley Binası civarında olduğu rapor edildi. Open Subtitles تم الإبلاغ (عن (إيرل ويليامز (بقرب مبنى (وريغلي
    Olay sırasında benzin istasyonunda olduğu rapor edildi. Open Subtitles تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار
    Santa Monica kıyısında çeşitli büyüklüklerde irili ufaklı birkaç deprem rapor edildi. Open Subtitles ...عدة زلازل ارضية صغيرة (تم الابلاغ عنها من ساحل (سانتا مونيكا والتى كانت قوتها تتزايد
    Doğu Kıyısında silah sesi rapor edildi. Bölgede olan var mı? Open Subtitles هناك بلاغ عن اطلاق نار بالقرب من خليج الشرق هل هناك احد في المنطقة؟
    Kolunu kesti ve Çocuk Koruma Servisi'ne rapor edildi. Open Subtitles قطعت ذراعها, وكان هناك تقرير لخدمات حماية الأطفال
    Binada tehlikeli bir durum rapor edildi. Open Subtitles لقد كان هُناك حالة طوارِئ تم الإبلاغُ عنها فى المبني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus