Bir arabanın yemek yediğimiz lokantanın parkından çalındığı rapor edildi. | Open Subtitles | تم التبليغ عن سيارة مسروقة من موقف السيارات في العشاء |
Bu sabah bir haber helikopteri kaçırıldığı rapor edildi. | Open Subtitles | مروحية الأخبار تم التبليغ عن سرقتها هذا الصباح. |
Yemen ve Suriye'deki yakın zamandaki çatışmalarda PTBlerin kullanıldığı rapor edildi. | TED | وقد بينت تقارير عن استخدام القنابل العنقودية مؤخراً في الصراعات الجارية في اليمن وسوريا. |
Dün gece dört kişilik bir ailenin kayıp olduğu rapor edildi. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عن فقدان عائلة من أربعة أشخاص منذ الليلة الفائته |
Olay sırasında benzin istasyonunda olduğu rapor edildi. | Open Subtitles | تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار |
Pencerenizde bir güvenlik ihlali olduğu rapor edildi. | Open Subtitles | هناك بلاغ ان لديك انتهاك للسلامة من خلال النافذة |
Bu sabah otobüste kayıp çocuk arayan bir adam rapor edildi, Alışveriş merkezi kreşinden kaybolan bir bebek. | Open Subtitles | هناك تقرير عن رجل يبحث عن طفل فى حافلة هذا الصباح طفل مفقود من مركز عناية للأطفال |
Dün akşam, Veronica Dexter, havaalanında erkek arkadaşını karşılamayınca, kaybolduğu rapor edildi. | Open Subtitles | أنه تم التبليغ عن اختفاء (فيرونيكا ديكستر) بعد ظهر أمس عندما لم تستقبل صديقها بالمطار |
Binada tehlikeli bir durum rapor edildi. | Open Subtitles | لقد كان هُناك حالة طارئِة تم الإبلاغُ عنها فى المبني. |
Çatışmada öldü olarak rapor edildi. Afganistan'da üs dışındaki Helmand şehrinde. | Open Subtitles | تم التبليغ عن وفاتها المحتملة أثناء العمل خارج القاعدة في مقاطعة "هيلمند" في "أفغانستان". |
Dün akşam, Veronica Dexter, havaalanında erkek arkadaşını karşılamayınca, kaybolduğu rapor edildi. | Open Subtitles | أنه تم التبليغ عن اختفاء (فيرونيكا ديكستر) بعد ظهر أمس عندما لم تستقبل صديقها بالمطار |
Varolduğu rapor edildi efendim. | Open Subtitles | بل وجوده يا سيدي تم إرسال تقارير عن وجوده |
Kavşak 509'da yoğun trafik tıkanıklığı ve New Fifth Avenue'de de yığınla araba hırsızlığı rapor edildi. | Open Subtitles | لدينا تقارير عن وجود ضباب ودخان في التقاطع 509 وبلغنا تقارير عن زيادة سرقة السيارات في الشارع الخامس الجديد |
Yalnızca bu hafta, 57 cinayet ve 80 tecavüz rapor edildi. | Open Subtitles | "فقد تم الإبلاغ هذا الأسبوع فقط عن 57 جريمة قتل و80 جريمة اغتصاب" |
Earl Williams'ın Wrigley Binası civarında olduğu rapor edildi. | Open Subtitles | تم الإبلاغ (عن (إيرل ويليامز (بقرب مبنى (وريغلي |
Olay sırasında benzin istasyonunda olduğu rapor edildi. | Open Subtitles | تم الابلاغ أنه كان في محطة الوقود أثناء إطلاق النار |
Santa Monica kıyısında çeşitli büyüklüklerde irili ufaklı birkaç deprem rapor edildi. | Open Subtitles | ...عدة زلازل ارضية صغيرة (تم الابلاغ عنها من ساحل (سانتا مونيكا والتى كانت قوتها تتزايد |
Doğu Kıyısında silah sesi rapor edildi. Bölgede olan var mı? | Open Subtitles | هناك بلاغ عن اطلاق نار بالقرب من خليج الشرق هل هناك احد في المنطقة؟ |
Kolunu kesti ve Çocuk Koruma Servisi'ne rapor edildi. | Open Subtitles | قطعت ذراعها, وكان هناك تقرير لخدمات حماية الأطفال |
Binada tehlikeli bir durum rapor edildi. | Open Subtitles | لقد كان هُناك حالة طوارِئ تم الإبلاغُ عنها فى المبني. |