"reddedemezsin" - Traduction Turc en Arabe

    • ترفض
        
    • يمكنك رفض
        
    • لايمكنك رفض امينة
        
    • أن تنكر
        
    • تحرمني
        
    Sen tanrı misafirini reddedemezsin. Open Subtitles الضيف مثل الإله وأنت لا تستطيع أن ترفض توصيلته لك
    Ailen yardım isterse reddedemezsin. Open Subtitles عندما تطلب العائلة عونك، فلا يجب أن ترفض.
    Ailen yardım isterse reddedemezsin. Open Subtitles عندما تطلب العائلة المُساعدة ، فلا يجب أن ترفض.
    İstifamı reddedemezsin. Open Subtitles الاستقالة مرفوضة لا يمكنك رفض استقالي
    Patronunun doğum günü dileğini reddedemezsin. Open Subtitles مستحيل. لايمكنك رفض امينة عيد ميلاد رئيس عملك.
    Onu hiçbir şekilde reddedemezsin. Sadece istemesi yeterli. Open Subtitles لا يمكنك أن تنكر شيء كل مايجب أن تفعله أن تسأل
    Biriktirdiğin parayı bana ver, bu isteğimi reddedemezsin... Open Subtitles أعطني المال الذي كنت تدخره لا يمكنك أن تحرمني منه
    Benim restoranıma gelip, bütün bıçakları atıp özel yemeğimizi yapmayı reddedemezsin... Open Subtitles لايمكنكِ أن تأتي للمطعم، وترمي كل السكاكين الخاصة بنا و ترفض جعل المطعم مميزاً...
    Evet ama eğer ölüysen reddedemezsin. Open Subtitles هذا صحيح، لكن ! لا يمكنك أن ترفض التعاون إن كنت ميتاً
    reddedemezsin de . Open Subtitles ليس لك الحقّ في أن تتحدّث أو ترفض
    Dans etmek isteyen bir kadını reddedemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن ترفض طلب رقص من إمرأة
    Beni reddedemezsin! Open Subtitles لن ترفض منافستي
    Sen şimdi reddedemezsin.. Open Subtitles لا تستطيع ان ترفض الآن..
    - Artık reddedemezsin, Tom. Open Subtitles - لاتستطيع أن ترفض الآن.
    Birini sevmeyi reddedemezsin, Steve. Open Subtitles لا يمكنك رفض أن تحب أحدهم يا (ستيف)
    Mümkün değil. İşverenin doğum günü dileğini reddedemezsin. Open Subtitles لايمكنك رفض امينة عيد ميلاد رئيس عملك.
    Ama Kurt, tarif edilemez korkunç eylemlerle bir adamın sıradanlığı arasındaki devasa farkı reddedemezsin. Open Subtitles ولكن يا (كيرت) لا تستطيع أن تنكر الفرق الهائل بين الأفعال الفظيعة لرجل وطبيعته الإعتيادية
    Andrew, ebeveynliğimi eleştirip sonra da her şeyi yoluna koymak için istediğim şansı reddedemezsin. Open Subtitles أندرو)، لا بمكنك إنتقاد أبوّتي ثمّ تحرمني فرصة التعويض لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus