| Dohlen'e söyle Max ile canlı yayına hazırlansın. rehin alma olayı. | Open Subtitles | إخبر دولين ان يستعد ان نذيع مباشر مع ماكس , لدية حاله احتجاز رهائن |
| Alışılmadık 3 günlük bir rehin alma olayının sonucunda... | Open Subtitles | بعد ما يقرب من 3 ايام من أغرب حالة احتجاز رهائن |
| Her neyse, elçilik sıradan bir rehin alma olayı olduğunu söylüyor ama benim başkente gidip, onları kurtarmak için bir kaç form doldurmam gerek. | Open Subtitles | المهم، تقول السفارة أن الأمر مجرد احتجاز رهائن اعتيادي. ولكن عليّ السفر إلى العاصمة وملء بعض الاستمارات لاخراجهما. |
| Bir rehin alma olayı olduğunu duydum. Operasyon bölgesi neresi? | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه تم إحتجاز رهائن أين هو موقع العملية؟ |
| Bir rehin alma olayı. | Open Subtitles | مع حالة إحتجاز رهائن |
| Bakanları silah zoruyla rehin alma tüm operasyonun ikincil önceliği olacak. | Open Subtitles | احتلال مقر الأوبك وأخذ الرهائن سيكونان سوى هدف ثانوي من العملية برمّتها |
| Bakanları silah zoruyla rehin alma tüm operasyonun ikincil önceliği olacak. | Open Subtitles | احتلال مقر الأوبك وأخذ الرهائن سيكونان سوى هدف ثانوي من العملية برمّتها |
| Ayrıca Tahran'daki rehin alma olayının 69. gününe girildi rehinelerin durumu hakkında bilgi alınamıyor. | Open Subtitles | وهذا بالمناسبة, اليوم الـ69 منذ احتجاز الرهائن الامريكان في طهران لا توجد أي تغييرات حدثت على حالة الرهائن |
| Cenevre'deki OPEC bakanlarını rehin alma olayının arkasındaki isim. | Open Subtitles | كان وراء عملية احتجاز رهائن من وزراء الأوبك فى جينيف |
| Cenevre'deki OPEC bakanlarını rehin alma olayının arkasındaki isim. | Open Subtitles | كان وراء عملية احتجاز رهائن من وزراء الأوبك فى جينيف |
| rehin alma olayının bir parçasıydın Hernan. | Open Subtitles | لقد كنت جزءاً من حادث احتجاز رهائن يا"إيرنان". |
| rehin alma. | Open Subtitles | حادثة إحتجاز رهائن |
| Bir rehin alma durumu. | Open Subtitles | إنه وضع إحتجاز رهائن |
| Tüm bu rehin alma işini sana yıkmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إنه يحاول إلصاق تهمة احتجاز الرهائن بك. |