"rehineler var" - Traduction Turc en Arabe

    • رهائن
        
    Uçaktaki yolcular rehin alındı. Uçakta rehineler var! Open Subtitles الركاب الذين فى الطائر رهائن هؤلاء الركاب رهائن
    Elimde rehineler var. Polis bu kapıya yaklaşırsa rehineleri öldürmeye başlarım. Open Subtitles لدي رهائن أي شرطي لعين يقترب من هذا االباب سأبدأ بقتل الناس
    Elimizde rehineler var. Open Subtitles لدينا رهائن ..إذا كنت تريد الإبقاء عليهم أحياء
    Otomatik silahlar taşıyorlar ve ellerinde rehineler var. Open Subtitles إنهم يحملون أسلحة أوتوماتيكية و لديهم رهائن
    Otomatik silahlar taşıyorlar ve ellerinde rehineler var. Open Subtitles إنهم يحملون أسلحة الية ولديهم رهائن لم تأتنا أية تحذيرات
    Biliyorum, tam bir trajedi. Yine de elinde başka rehineler var değil mi? Open Subtitles أعلم، إنها مأساة لكن ما يزال لديك رهائن أخرين، أليس كذلك؟
    Şu çocuk tüm bir Kruvazörü yoketti ve yanımızda rehineler var. Open Subtitles الطفل دمر الطرادة كلها والان نحن نحصل على رهائن
    Elinizde rehineler var, biri yaralı. Carlos Fonnegra. Durumu nasıl? Open Subtitles لديك رهائن ، احدهم مصاب "كارلوس فنيجرو" كيف حالة ؟
    Diyelim ki, silahlı bir saldırı oldu ve rehineler var ama can kaybı yok. Open Subtitles لم اوقف سرقة بقوة السلاح رهائن بدون خسائر بشرية
    içerde rehineler var. Bes tane saydim. Open Subtitles لدينا رهائن في الموقع أنا أرى خمسة أفراد
    Elimizde rehineler var, eğer siz domuzlardan birini bile görürsem, yukarıdaki sürtük gibi daha fazlası ölür. Open Subtitles لدينا رهائن ...وإذا رأيت واحداً منكم أيها الخنازير سوف أفعل باللعناء مثلما فعلت بالمرأة التي في الأعلى
    Hepimizin bildiği gibi orada, hala içeride tutulan bazı rehineler var. Ve aileleri onların uygun bir zamanda serbest kalmalarını bekliyorlar... Open Subtitles "لا يزال هناك عدة رهائن محتجزين بالداخل بوجود أفراد عائلة ينتظرون إطلاق سراحهم الآمن"
    Dostum, soygun tek bir şey, fakat şimdi bir de silahımız bir de rehineler var. Open Subtitles الرجل، سرقة شيءُ واحد، لكن الآن هناك a بندقية، موافقة؟ - هناك رهائن.
    Pekâlâ, dışarı geliyoruz ve elimizde rehineler var. Yürüyün! Open Subtitles صحيح ، نحن سنخرج ومعنا رهائن ، تحرك
    Kapıların ve pencerelerin önünde rehineler var. Open Subtitles هناك رهائن أمام الابواب و النوافذ
    Silahlısınız, rehineler var elinizde ve çıkmazdasınız. Open Subtitles أنت مسلح، ولديك رهائن وبموقف حرج
    - Tatildeyim. - Ellerinde rehineler var. Open Subtitles أنا في إجازة لقد أخذوا رهائن
    Elinde rehineler var. Open Subtitles والآن أنت لديك رهائن.
    Elimde rehineler var. Open Subtitles ما زال لديّ رهائن.
    İki katta palyaçolar ve rehineler var. Open Subtitles مهرجون و رهائن على طابقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus