"remus" - Traduction Turc en Arabe

    • ريموس
        
    • ريمس
        
    • ريميوس
        
    Remus, sevgili dostum. Open Subtitles لم تأخذ دواءك الليله عرفت حقاً من تكون يا ريموس
    Romulus ve Remus'u emziren dişi kurt gibi, bilge devlet adamlarından yenilmez savaşçılardan oluşan bir ulus yetiştiren Roma'nın kadınlarıydı. Open Subtitles هننِساءُروما، مثل الذئبةِ تلك التي ارضعت روميلوس و ريموس الذي أنشأت أمة رجالِ حكماءِ
    O zaman Remus arasın. Niye benden istiyorsun? Open Subtitles اذا يجدر على ريموس الاتصال , لماذا تسألني؟
    George Remus beş yıl boyunca ne yaptı sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تظن أن "جورج ريمس" كان يفعل طيلة خمس سنوات؟
    - Dedim ki, George Remus onun için ne yapıyordu sanıyorsun? Open Subtitles ـ عفوا؟ ـ قلت ماذا تظن أن "جورج ريمس" كان يفعل من أجله؟
    Nihayet Romulus ve Remus gezegenlerinin kaderi birleşiyor. Open Subtitles في النهاية، مصيريّ الكوكبين "روميلوس" و"ريموس" أنهما سيتوحدان.
    Çocukça hayallerim, Kaptan, Remus'un dilityum madenlerinde kayboldu. Open Subtitles أحلام طفولية، أيها القائد. توارت في مناجم الديليثيوم على كوكب "ريموس."
    Ve unutma, Dünya öldüğünde ben sonsuza dek Remus'lu Shinzon olacağım. Open Subtitles وكما تموت الأرض، فلتتذكر، سأظلّ دومًا، وإلى الأبد (شينزون) قاضي "ريموس."
    Remus, eski dostum, bu akşam iksirini içtin mi? Open Subtitles ريموس صديقى أخذت عقارك اليوم؟ ؟
    O Romulus ve Remus efsanesinin ilk... resmedilmiş örneklerinden biri. Open Subtitles هي أحد الإيضاحاتِ الأسبقِ Romulus وأسطورة ريموس.
    Profesör McGonagall'a söyle, Remus ve ben şatonun bu tarafını koruyacağız. Open Subtitles أخبر البروفيسور (ماكونيجل) أنا و (ريموس) سنتولي هذا من خارج القلعة.
    Viskiden fazlasını alın o zaman. Remus'ta güzel mallar var. Open Subtitles الأمر يحتاج أكثر من ذلك "الويسكي" (ريموس) لديه الأشياء الجيدة
    Tamam! Okul müdürünü bağlayın! Ve Remus Amca gibi giyinecek biri de lazım. Open Subtitles أجل، اتّصل بمديرة المدرسة، ونحتاج (إلى شخص ليتنكّر بزيّ العمّ (ريموس
    - Hayır, Remus amcam. Open Subtitles لا , انه عمي ريموس
    Remus'lu Shinzon bize, şimdiye kadar olmadığımız kadar güçlü olma imkanı sunuyor. Open Subtitles قوم كوكب (ريموس)، "شينزون" يعرضون علينا فرصة، كي نكون أشد بأسًا من ذي قبل.
    George Remus'tan alırsan bunlar olmaz. Open Subtitles اشتري من "جورج ريمس"، ولن تكون هناك أية عقبات.
    Satış yapmaya izin verilen eczane ve içki fabrikalarının sahibi Remus'tur. Open Subtitles "ريمس" يمتلك معامل التقطير والصيدليات التي يبيعون لها.
    Remus Atlantic City'den hiç bir iyilik beklemiyordu. Open Subtitles "ريمس" لم يتوقع مطلقا أي خدمات قادمة من "أتلانتيك سيتي".
    Şimdi Remus, içki izinlerini istediği zaman doğruca içki kaynağından alabilir. Open Subtitles والآن فإن "ريمس" يمكنه شراء أذون الكحول مباشرة من مصدره وقتما أراد.
    Remus'un, alkolü yalnızca yasal ilaç şirketlerine satma izni var. Open Subtitles "ريمس" يمتلك أذونًا تسمح له ببيع الكحول للشركات الطبية المرخصة فقط.
    Yine de, alkol bir kere alıcıya satıldığında, kamyonda başına gelenler, Remus'un sorumluluğunda değil. Open Subtitles ولكن بمجرد بيع الكحول إلى شارِ معتمد، فإن ما يحدث للشاحنات الناقلة للكحول ليس مسئولية "ريمس".
    Evet, Remus amca, yayınbalıkları büyük olur. Open Subtitles نعم ,يا عمى ريميوس , اعرف ان سمكه القط ضخمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus