"resmi bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء رسمي
        
    resmi bir şey yapmalı mıyız emin değilim, anladınız mı? Open Subtitles لا اعرف، اذا كان ينبغي ان نفعل اي شيء رسمي
    - Bilirsiniz işte, Yani resmi bir şey değil Ben sadece...nasıl söylesem ucu açık şeyleri birbirine bağlayabilmek için. Open Subtitles لا شيء رسمي أنا فقط .. أعاني من إزعاج سد الثغرات الصغيرة
    Tabancanın namlusunda daima resmi bir şey vardır. Open Subtitles هناك دائما شيء رسمي حول نقطة المسدس
    Oh, resmi bir şey değil, sadece ihtiyaç duyduğumda. Open Subtitles لا شيء رسمي فقط عندما يحتاج إلي
    Öyle resmi bir şey değil. Open Subtitles لا شيء رسمي كهذا
    Dua evi davasında resmi bir şey yok. Open Subtitles لا شيء رسمي بقضية المعبد
    resmi bir şey yok ama Almanya'daki yeni bir saha ofisine adam aldıklarını duydum. Open Subtitles -لا شيء رسمي بعد . لكنني سمعتُ أنّهم يجهزون مكتباً ميدانياً جديداً في (ألمانيا).
    Bir ilan as, resmi bir şey olsun. Open Subtitles إنشر إعلان، شيء رسمي.
    resmi bir şey değil. Open Subtitles أوه، لا شيء رسمي بذلك.
    - Hayır, resmi bir şey yok. Open Subtitles -كلا، لا شيء رسمي
    - Hayır, resmi bir şey yok. Open Subtitles -كلا، لا شيء رسمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus