"restoranıma" - Traduction Turc en Arabe

    • مطعمي
        
    restoranıma geldi, direkt mutfağıma girdi ve ayakkabıları hakkında konuşmamdan yakınmaya başladı. Open Subtitles تأتي إلى مطعمي وتدخل مطبخي، وتتذمر من أنني أتحدث عن حذائها
    Bazen birisiyle çıkıyorum fakat şu aralar yalnızca restoranıma odaklanıyorum. Open Subtitles لقد واعدت معظم الأحيان لكن في الحقيقة، نوعاً ما أُركز على مطعمي في الوقت الراهن
    Benim kızımı benim favori restoranıma götürmek istiyor, ha? Open Subtitles هو يريد أن يأخذ صديقتي الى مطعمي المفضل ؟
    Yeni restoranıma fareleri saldıktan sonra, sağlık müfettişini aradın. Open Subtitles اتصلت بـ مفتّش الصحة. بعد أن أطلقت فئراناً داخل مطعمي الجديد.
    Sonra bazı yasal yerlere, mesela restoranıma, para yatırdım. Open Subtitles ووضعت المزيد في أماكن شرعية مثل مطعمي
    Bi kaç yıl içerisinde sizi restoranıma davet etmeyte söz veriyorum. Open Subtitles أعد أن ادعوك الى مطعمي بعد عدة سنين
    restoranıma gelirsen sana özel şeyler yaparım. Open Subtitles عندما تأتي الى مطعمي سأهتم جدا بك
    Yarın sabah erken saatte, restoranıma gel. Open Subtitles بالصباح الباكر، تعالَ إلى مطعمي.
    Ama bunun yerine ikinci favori bagel restoranıma gitmek için sola döndüm ve gerisi de tarih oldu. Open Subtitles وأنتما ما كان ليمكن أن انجبكما ، ولكنني اتجهت" "يساراً لأذهب إلي مطعمي الثاني في الكعك
    Yeğenin restoranıma geldi, bana, garsonluk yapmak istediğini söyledi. Open Subtitles أتت قريبتك إلى مطعمي طالبة وظيفة مُضيفة
    Romantizm için restoranıma gelin. Open Subtitles ادخلوا مطعمي لتجدوا الرومانسية
    Ve bu yeni İtalyan fast food restoranıma da "Düşük Kalorili Calzone Bölgesi" adını vereceğim. Open Subtitles وسأدعو مطعمي للطعام الإيطالي السريع "منطقة الكالزون ذو السعرات الحرارية المنخفضة"
    Bunları restoranıma ekmek arabalarının içinde götüreceğiz. Open Subtitles سننقلها إلى مطعمي بعربات الخبز
    Şimdi restoranıma başka bir kadın mı getiriyorsun? Open Subtitles والان تحضرن امرأة اخرى الى مطعمي
    Neyse, restoranıma hoş geldiniz. Open Subtitles على أي حال, مرحباً بكم في مطعمي
    Hey, restoranıma gelsene. Open Subtitles . تعال إلى مطعمي
    Merhaba, Alexandre! restoranıma yemeğe gel. Open Subtitles تعال كل في مطعمي.
    Benim restoranıma yatırım mı yapacaksın? Open Subtitles وانت استثمرت في مطعمي ؟
    Ben ciddiyim Caroline. restoranıma aptal dedin. Open Subtitles أنا جاد في كلامي يا (كارولاين) لقد نعتِ مطعمي بـ"الغبي".
    Ayrıca benim restoranıma da gelin. Open Subtitles لذا تعالوا وتعشوا في مطعمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus