"reverans" - Traduction Turc en Arabe

    • تنحني
        
    • الإنحناء
        
    • انحناءة
        
    • انحني
        
    • ننحني
        
    • والانحناء
        
    • انحنت
        
    Yalnızca Lina'nın etrafında dans et ve ona nasıl reverans yapılacağını öğret. Open Subtitles فقط يجب الرقص حول لينا وتعليمها كيف تنحني بالتحيةا.
    Pekala Blackadder, reverans yapmana falan gerek yok. Open Subtitles لا عليك, بلاكادر ليس عليك ان تنحني أو تفعل أي شيء
    Eski Güneyli kurtlardandır. Kadınların hala reverans yaptıklarını sanıyor. Open Subtitles إنها من الجنوب تظن أنه لايزال يجب على النساء الإنحناء
    Mayısta, bir ayaklanmadan tutuklanırsam haziranda, Majestelerine reverans yapabileceğimi ummazdım. Open Subtitles حسناً، أنا أشك بأني سوف أتوقع الإنحناء لأصحاب الجلالة في حزيران في حين قد تم القبض عليّ بتهمة أعمال الشغب في أيار
    Merhaba, Barones. reverans yapardım, ama sarhoşum. Open Subtitles مرحباً بارونة، دائماً ما أنحنى انحناءة الاحترام‏ لكني الأن مخمورة
    Düşünüyorken reverans ver. Zaman kaybı olmasın. Open Subtitles انحني باحترام بينما تفكرين فهذا يوفر الوقت
    Anayurtta biz büyüklerimize reverans yaparız. Open Subtitles هنا في المدينة, ننحني للكبار سناً
    Hoş değil. Eğer prens ile birlikte orada olursa ona reverans yapmalısın. Open Subtitles ،إذا كانت هناك بحضرة الأمير يجب أن تنحني لها باحترام
    Eğer Louis ile nişanlanırsan ve eğer yanında prensi yoksa bu sefer o reverans yapar fakat prens ile birlikte oradaysa ve sen de kendininkiyle oradaysan bunda emin değilim, onu görmezden gelmeye çalış. Open Subtitles عندها تنحني هي فقط إذا لم تكن مع العاهل ولكن إن كانت هناك مع أميرها ،وأنتِ أيضاً مع أميرك لست متأكدة لذا حاولي وتجنبيها
    - Bir dahakine reverans ver. Open Subtitles تأكد من أن تنحني عندما تمر بالقرب في المرة القادمة
    Artık hepimiz arkadaş olduğumuza göre, İngiltere Kraliçe'sinin karşısında uygulamanız gereken reverans geleneğini biliyorsunuz. Open Subtitles والآن بما أننا أصدقاء، أعتقد انكِ على علم بأن العرف يقتضي أن تنحني لملكة "إنجلترا" عندما يتم تقديمها لكِ؟
    Lorath'ın varoşlarından Kızıl Kale'ye reverans öğrenmeden 10 yılda gelmişsin. Open Subtitles من عامية لوراثية إلى القلعة الحمراء في عشر سنوات بدون أن تتعلمي الإنحناء
    Ve dedi ki, ''Kişisel olarak, halen üniversitemin başkanını görünce reverans yapma gereğini duyuyorum. TED فأجابتني, " حسنًا, شخصيًا, مازلت اشعر انه علي الإنحناء عندما أرى رئيس جامعتي.
    Bir reverans derin saygıyı ifade eder. Open Subtitles الإنحناء علامة على الأحترام العميق.
    reverans yapmaya bağımlıydı. Open Subtitles كانت مدمنة على الإنحناء إحتراماً
    Neden? Ne güzel reverans yaptı! Open Subtitles عجباً , يالها من انحناءة جميلة
    Karşılıklı reverans, ...sesini duydum ve Open Subtitles انحناءة , لباقة سمعت صوته ثم
    Bazen benim de ona reverans yapasım geliyor. Open Subtitles بعض الأحيان أشعر بأن علي أن انحني لها بنفسي
    Günün adamı. Bir reverans atın. Open Subtitles رجل الساعة، انحني كالبنات تحية لهم
    - Biz de reverans mı yapsak? Open Subtitles أيجب علينا أن ننحني ؟
    Replikler ezberlemek, izleyicilere reverans yapmak, kostümler giymek. Open Subtitles حفظ الجمل والانحناء للجمهور وارتداء الأزياء.
    reverans yaptı. Çok tatlıydı. Open Subtitles لقد انحنت للتو كان ها محببًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus