| Masanın altına bak. Onları Riadh getirdi. | Open Subtitles | .انظري أسفل الطاولة (رياض) أخرجه من السيارة |
| Çok zor. Bir tek Riadh yardım ediyor. | Open Subtitles | العمل شاق، و(رياض) فقط هو من يساعده |
| Sana tam olarak ne dedi, Riadh? | Open Subtitles | ما الذي قاله بالضبط يا (رياض)؟ |
| Kardeşleri biliyor, Riadh bile. | Open Subtitles | .شقيقاته يعرفن. و(رياض) أيضا وأنت أيضا! |
| - Riadh spesiyali. - Çok güzel. | Open Subtitles | وصاية لـ(رياض) - لذيذ جدا - |
| Ben Riadh'la giderim. | Open Subtitles | سأذهب أنا و(رياض) |
| Riadh'ı seviyor musun? | Open Subtitles | هل أنت معجبة بـ(رياض)؟ |
| - Riadh! - Söyledim. | Open Subtitles | (رياض) - لقد أخبرته - |
| - Riadh! - Geliyorum. | Open Subtitles | (رياض) - قادم - |
| Riadh, yolu tıkıyorsun. | Open Subtitles | (رياض)، أنت تعيق الطريق |
| Riadh, onları oturtmak ister misin? | Open Subtitles | (رياض)، هلا أجلستهم؟ |
| Riadh! | Open Subtitles | (رياض) |
| Selam, Riadh! | Open Subtitles | أهلا يا (رياض) |
| Riadh! | Open Subtitles | (رياض) |
| - Riadh. | Open Subtitles | - (رياض) - |
| Riadh! | Open Subtitles | (رياض) |
| Riadh, aşağı gelsene! | Open Subtitles | (رياض)، اهبط |