Şu anda yapmak istediklerim listesinin başında sayılmaz... ama Risa'yı bulmanın tek yolu bu olabilir. | Open Subtitles | هي ليست بالضبط في قمة قائمتي هنالك أشياء اهم اريد أن أعملها في الوقت الحاضر لكنه قد يكون الطريق الوحيد لكي نجد ريسا |
Sınıftan arkadaşı Risa Koizumi'yle çok yakınlar diye duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنه هو و زميلته في الصف .ريسا كويزومي متقاربين جداً |
Merak etme, Risa. Okul gezisinden önce cevabını verir. | Open Subtitles | ريسا.أنا مُتأكدة .سوف يُخبركِ قبلَ موعد رحلة المدرسة |
Risa, diğer solunum yolunu aç. Dr. Lorenson, tüp hemen çıkmıyor. | Open Subtitles | ريسا , أحضري جهاز تنفس أخر د, لورنسون أخرجي الانبوب |
Sıradakiyse hastanedeki Risa denen öğrenci. | Open Subtitles | و أنت التالية في المستشفى هناك من زار ريزا |
Risa, yukarıyı ara, buraya doktor ve hemşire çağır. | Open Subtitles | ريسا, أتصلي بالطابق العلوي و أستدعي بعض الأطباء و ممرضين هنا في الأسفل |
Risa, ameliyat çağrısı yap, lütfen. Elliot'u sıraya koysunlar. | Open Subtitles | .ريسا , نادي وحده الجراحه , من فضلك ضع اليوت في الصف |
Risa, planlar değişti. Bekleyecek vaktimiz yok. | Open Subtitles | ريسا , تغيير في الخطه ليس لدينا وقت للانتظار |
Malaya, üst hatta geç. Risa, kan bankasını ara. | Open Subtitles | .مالايا , ضعي خطا رئيسيا ريسا اتصلي ببنك الدم |
Hey, Risa. | Open Subtitles | مرحباً مرحباً "ريسا" ، هل تستطيعين التحدث؟ |
Neyse, bir dahaki durağım Risa ve Wendell Walker'ın... sahibi olup, işlettikleri "Ufak Bir Mola"nın karşısındaydı. | Open Subtitles | على أي حال، توقفي التالي كان عند "نُزُل "بايد أوايل الذي كان يملكه ويديره " ريسا - ويندل والكر" |
Risa'yı bulup anlaşma yapmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نجد ريسا لنعمل على إتفاق معها |
Benim bildiğim Risa'dan bahsediyorsanız... ikiniz de buradan hemen çıkabilirsiniz... ve ona söyleyin, bir daha onu görürsem... öldürürüm. | Open Subtitles | إذا كنت تتحدثين عن ريسا تلك أعتقد أنك تتحدث عن ... . انتما الاثنان اخرجا من هنا الآن |
Artık bu geziye "Risa ve Nobu'nun domuz gibi olma" gezisi diyebiliriz. | Open Subtitles | إنها ستُصبح الأن ! جولة ريسا و نوبو الكبيرة |
O zaman hediyeyi atılgan Risa'ya dönüşmek için bir fırsat olarak kullan! | Open Subtitles | إذن استعملي الهدية كافُرصة لكِ ! لتتغيري نحو الهجوم ريسا |
- Victor! - Risa, ameliyat odasını hazırla. | Open Subtitles | فيكتور ريسا, اتصلي بغرفه العمليات |
Risa, metilen mavisi lütfen. | Open Subtitles | .ريسا , أزرق الميثيلين , من فضلك |
Angels, Travma 1, Risa konuşuyor. | Open Subtitles | مستشفى انجلز , الغرفه 1, ريسا تتحدث |
Risa, ekran, oksijen, lak tepsisinde aspirasyon cihazi. | Open Subtitles | ريزا , الشاشه , الاكسجين و صينيه التمزقات مع أداه الشفط ,. |
Risa, giriş çıkış delicisi ve katerer pedine ihtiyacım var. | Open Subtitles | بالضبط ,ريزا , أحتاج الى حفار للعظم و قسطره خاصه بالأطفال. |
Ben Risa. Şu anda yerimde değilim. Lütfen not bırakın. | Open Subtitles | معكم، (ريزا) أنا لست بمكتبي رجاء أتركوا لي رسالة |