"risk almaya" - Traduction Turc en Arabe

    • المخاطرة
        
    • للمخاطرة
        
    • أُخاطر
        
    • أن التعود على
        
    • بالمجازفة
        
    • ببعض المجازفات
        
    • المخاطره
        
    Ve eğer alternatif beraber olmamaksa risk almaya değer çünkü o, muhteşem. Open Subtitles وإذا كان البديل عدم بقائنا سوياً فأنا سآخذ هذه المخاطرة لأنها.. رائعة
    Örneğin risk almayı ele alalım. Gençlerin risk almaya eğilimli olduklarını biliyoruz. TED مثلاً، لنأخذ المخاطرة. نعرف بأنّ المراهقين يميلون للمخاطرة، هذا واقع.
    Sen hazırsan, ben risk almaya hazırım. Open Subtitles إنني مستعدة للمخاطرة بالأمر إن كنت أنت مستعداً
    Bunu açığa çıkarmak için risk almaya karar verdim. Open Subtitles لذا قرّرت أن أُخاطر, خائفًا من الاستقرار على الطريقة السهلة, وأفرض الموضوع.
    Böylece, risk almaya alışmanın korku ve suçluluk gibi riskle ilişkilendirilen olumsuz duyguları körelterek ve hatta yok ederek zaten kırılgan olan ergen beynini değiştirme potensiyeline sahip olduğunu düşündüm. TED فتوقعت أن التعود على المخاطرة قادر على أن يغيّـر العقل غير الناضج لدى المراهق عن طريق التبلّد أو بقتل المشاعر السلبية المرتبطة بالمخاطرة كالخوف أو الشعور بالذنب.
    Kumarbazlar, sahip olmamayı göze alamayacakları şeyler için risk almaya hazırdırlar. Open Subtitles هؤلاء مقامرون مستعدون بالمجازفة بما يمكن أن يكتسبوه
    Risk aldın, hâlâ da risk almaya devam ediyorsun. Open Subtitles أنت قُمت ببعض المجازفات أنا أعني, أنت مازلت تقوم بالمجازفات
    Ben kararımı verdim. risk almaya değmez. Open Subtitles لقد إتخذت قراري ، إنها لا تساوي المخاطره
    Bir ihtimal, bu şekilde hissetmen belki de seni bir yazar olarak daha fazla risk almaya itebilir. Open Subtitles هل هناك احتمال أن شعوراً كهذا قد يجبرك على المخاطرة أكثر ككاتبة؟
    Bir masumun hayatını kurtarmak risk almaya değer. Open Subtitles إنقاذ حياة الأبرياء في هو يستحق المخاطرة.
    Haklı çıksam da çıkmasam da risk almaya değmez. Open Subtitles سواء أكنتُ مخطئاً أم لا الأمر لا يستحقّ المخاطرة
    Dikkatli davrandığını biliyorum. Ama risk almaya değmez. Open Subtitles أعرف أنك حذر، لكن الأمر لا يستحق المخاطرة
    risk almaya hazırdı çünkü inancı vardı. Open Subtitles وكان مستعدّاً للمخاطرة لأنه كان يعتقد بها
    Masum bir adamın ipe gönderilmeyeceğine dair risk almaya hazırdım. Open Subtitles كنتُ مستعداً للمخاطرة أن رجلاً بريئاً لن يشنق
    Ama risk almaya hazırsan... bu yıkımı fırsata çevirmek mümkün. Open Subtitles لكنّ هذا الدّمار يمكن أن يجلب الفرصة، إذا كنت على استعداد للمخاطرة.
    Normalde kulaklıklarımı takıp uyuyacak, uyanacak ve biraz çalışacaktım ancak küçük bir risk almaya karar verdim ve yanımda oturan adamla sohbet etmeye başladım. TED في الغالب، كنت سأضع سماعات الرأس وأنام ثم أستيقظ وأنجز بعض المهام، ولكنني قررت أن أُخاطر قليلًا وبدأت في محادثة الرجل الجالس بجواري.
    Uçuşun yaklaşık dörtte üçlük kısmında başka bir risk almaya karar verdim, laptopumu açtım ve sınıfımda yaptığım bir şey için oluşturduğum kitap taslağımı onunla paylaştım. TED وبمرور ثلاثة أرباع الرحلة، قررت أن أُخاطر مرةً أخرى، ففتحت حاسوبي المحمول وعرضت عليه كتابًا جمعته من أشياءٍ كنت قد قُمتُ بها في فصلي.
    Sonuçlar risk almaya alışmanın gerçekten de ergenin duygusal düzeyini değiştirerek beynini değiştirebildiğini ve daha fazla risk almaya neden olduğunu gösterdi. TED وقد أظهرت النتائج أن التعود على المخاطرة بوسعه تغيير دماغ المراهق عن طريق تغيير مستويات حالتهم الشعورية، وهو ما يؤدي لاتخاذ مخاطرة أكبر.
    Kumarbazlar, sahip olmamayı göze alamayacakları şeyler için risk almaya hazırdırlar. Open Subtitles هؤلاء مقامرون مستعدون بالمجازفة بما يمكن أن يكتسبوه
    Risk aldın, hâlâ da risk almaya devam ediyorsun. Open Subtitles أنت قُمت ببعض المجازفات أنا أعني, أنت مازلت تقوم بالمجازفات
    Ama bunun risk almaya değeceğine inanıyor musun? Open Subtitles لكن هل تظن حقاً انك تدرك حجم هذه المخاطره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus