"riske atmış" - Traduction Turc en Arabe

    • نُخاطر بحيوات
        
    • سنخاطر
        
    • تريد المخاطرة
        
    • سيخاطر
        
    Birinin çıkmasına izin verirsek, şehirdeki herkesin hayatını riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأحد بالخروج، فإنّنا نُخاطر بحيوات الجميع في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Yukarıdaki patlayıcı ekibi daha fazla boş durursa bu girişimin tamımını riske atmış oluruz. Open Subtitles ان وقف فريق التدمير الذي فوق الأرض بدون عمل لعدة ساعات اخرى,سنخاطر بإنهيار المشروع بأكمله
    Anlamıyor musun burada kalırsak bizimle ilgili şeyleri öğrenmelerini riske atmış oluruz. Open Subtitles ألا تفهم أننا إن بقينا، سنخاطر بأن يكتشفوا كل شيء عنّا؟
    En az 100 bin dolar gerekli. Kendi paramızı riske atmış olacağız. Open Subtitles نحتاج لمئة ألف لنلعب تريد المخاطرة بمالنا.
    Kim öne çıkarsa hayatını riske atmış olacak. Open Subtitles كل من يُقبل إلى الأمام سيخاطر بكل شئ
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Jana! Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Eğer bir kişinin bile dışarı çıkmasına izin verirsek tüm şehri riske atmış oluruz. Open Subtitles -جانا) )! إذا سمحنا لأيّ أحد بالخروج فإنّنا بذلك نُخاطر بحيوات جميع من في هذه المدينة.
    Adamlarımızı riske atmış oluruz. Open Subtitles سنخاطر برجالنا لكيّ ننقذهم
    En az 100 bin dolar gerekli. Kendi paramızı riske atmış olacağız. Open Subtitles نحتاج لمئة ألف لنلعب تريد المخاطرة بمالنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus