Eminim ki devasa bir kedi gibi ya da ağır çekimdeki bir robot gibi davranmak uyuşturucunun olağan tepkileri değildi. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن التظاهر بأنك قط ضخم أو التحرك ببطء كالروبوت لم تكن ردة الفعل الإعتيادية لتعاطي المخدرات |
Hadi ama Fry. robot gibi yürü. | Open Subtitles | بربك يا "فراي"، سِر كالروبوت. |
Tıpkı robot gibi dans ediyorlar! | Open Subtitles | -يرقصون كالروبوت فقط |
robot gibi mükemmel bir | TED | لا أود أن أبتدع شئ مثالي كالرجل الآلي المثالي |
Seni robot gibi hareket ettiriyorlar ama bu iyi değil. | Open Subtitles | يحركونك كالرجل الآلي. لكن ذلك لا يعمل جيّداً |
iyileşti. Şimdilerde, lise öğrencileri babam ve benim yapmaya çalıştığımız endüstriyel robot gibi robotlar yapabiliyor. | TED | مع مرور الوقت. في الوقت الحاضر، يمكن لطلاب المدارس الثانوية بناء الروبوتات مثل الروبوت الصناعي الذي حاولت بناءه مع والدي. |
robot gibi. | Open Subtitles | انها كالروبوت |
robot gibi. | Open Subtitles | انها كالروبوت |
Seni robot gibi hareket ettiriyorlar ama bu iyi değil. | Open Subtitles | يحركونك كالرجل الآلي. لكن ذلك لا يعمل جيّداً |
robot gibi bir şey olabilir. | Open Subtitles | كالرجل الآلي وما شابه، صحيح؟ |
Doğrucu Davut olmaktan nefret ediyorum ama aynı bir robot gibi. | Open Subtitles | و أنا أكره قول الحقيقة أنني مجنونة، مثل الروبوت . |
Çalışırken robot gibi olman lazım. | Open Subtitles | يجب أن تكون مثل الروبوت |
Hem korkup hem de aynı anda yeni harikalar yapamayız -- mesela bu robot gibi zorlu arazi şartlarında veya buz üzerinde bir köpek dengesine sahip, çita gibi koşabilen ya da basamakları insan gibi çıkan ve insan gibi nadiren sakarlıklar yapan bir robot... | TED | ولا يمكننا أن نخاف الاخفاق وتحقيق الأشياء المذهلة معاً -- مثل الروبوتات التي تمتلك توازن الكلاب على الأرض الوعرة، أو على الجليد حتى! أو مثل الروبوت الذي يعدو مثل الفهد الصياد، أو يتسلق الدرج كما الانسان مع بعض الخرق الذي يطرأ على البشر. |