"roma'da bir" - Traduction Turc en Arabe

    • في روما
        
    • فى روما
        
    Bunlardan birine göre, Roma'da bir arabanın içinde görülmüş diğerine göre ise, limanda yabancı gemicilerle konuşuyormuş. Open Subtitles في واحدة منها قالوا لي أنهم شاهدوها في روما وواحدة أخرى أنها كانت في الميناء تتكلم مع البحارة
    İş bulurum, ya da daha iyisi Roma'da bir yere yerleşirsem, oraya gidince orada kalırız. Open Subtitles بإمكاني الحصول على وظيفة أو لنقل لو حصلت على منزل في روما و حين نكون هناك
    İş bulurum, ya da daha iyisi Roma'da bir yere yerleşirsem, oraya gidince orada kalırız. Open Subtitles بإمكاني الحصول على وظيفة أو لنقل لو حصلت على منزل في روما و حين نكون هناك
    Roma'da bir kulübe gittim ve... 45 yaşında bir İtalyan'la yattım. Open Subtitles و عندما كنا فى روما ذهبنا لهذا البار و نمت انا مع فتى اطالى عنده 45 سنة
    Senin her düşmanının Roma'da bir dostu var. Sana bir ömür biçeceğiz. Open Subtitles "كل أعداءك لديهم أصدقاء فى "روما سنضيع وقتك
    Bana Roma'da bir yer bulun ve ben de sizi hiç kimsenin daha önce çıkmadığı yerden çıkarayım. Open Subtitles جد لي سرداب مناسباً في روما وسأخرجك من معتقل لامهرب منه أبداً
    Annenin günlüğüne göre, bu olay Roma'da bir dini kalıntılar koleksiyonunun çalınmasından yaklaşık bir yıl sonraymış. Open Subtitles طبقا لمذكرات أمك كان هذا بعد عام من جمع آثار دينّية مقدسة كانت مفقودة في روما
    Roma'da bir yazma programına girdi ve bütün yaz için benimde onunla gitmemi istiyor. Open Subtitles لقد اشترك في برنامج الكتابة في روما ويريدني ان اذهب معه طواال الصيف
    Bunun gerçek bir iş olduğunu söyle ona, Eski Roma'da bir bit pazarı değil. Open Subtitles أخبريها أنّ هذا عمل فعلي، وليس سوقاً للبراغيث في روما القديمة.
    O günden sonra, bir kölenin elinde kemiğiyle zaferden dönen her generalin savaş arabasının arkasında durup kulağına fısıldaması Roma'da bir gelenek hâline gelmiş. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم، أصبح عُرفًا في روما أن عبد يقف بعربة خلف كل جنرال عائد من النصر حاملًا جمجمة و يهمس في أذانه
    Bir keresinde beni sabahın 3'ünde Roma'da bir çeşmeye götürmüştü. Open Subtitles في إحدى المرّات ضاجعني في نافورة في روما في الساعة الـ3: 00 صباحاً.
    Onu Roma'da bir makama terfi ettiğimde senin zekandan yararlanacağına eminim. Open Subtitles أنا متأكد من أنه سيستفيد من حكمتك عندما أرقّيه لمنصب في روما
    Tahıl stokunu yönetebilirse, Roma'da bir yiyecek krizine neden olabileceğini düşünüyordu. Open Subtitles كان يؤمن بأنه لو تمكن من التلاعب بإمدادات الحبوب يستطيع أن يخلق أزمة طعام في روما
    Burası Roma'da bir konser salonu. TED في روما هنا، قاعة احتفالات موسيقية.
    Roma'da bir sürü iş var. Open Subtitles هناك الكثير من الوظائف في روما
    Roma'da bir sürü genç kız varken, niye bana geldin? Open Subtitles مع كلّ أولئك الفتيات في "روما", لماذا تعود لي؟
    Roma'da bir cerrah kısmi bir ameliyat yaptı, ama-- Open Subtitles أي جرّاح في روما أدّى جراحة جزئية، لكن -
    Sadece, beyin Roma'da bir kadına çok şey sağlamıyor. Open Subtitles ولكن الذكاء لا ينفع النساء فى روما
    Tiberius sana Roma'da bir mevki önerdi. Open Subtitles طيباريوس قد منحك منصبا ً فى روما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus