"rotanızı" - Traduction Turc en Arabe

    • مسارك
        
    • إتجاهك
        
    • يُخطّطُ فصلَكَ
        
    • إحداثياتك
        
    Umut ediyoruz ki, bir şekilde rotanızı biraz çevirebilirsek, Dünya'ya geri dönecek şekilde bir U dönüşü yapabilirsiniz. Open Subtitles نحن نتمنى إذا استطعنا بطريقة ما دفع مسارك قليلا لتسطيع القيام بمناورة للعودة للأرض
    Umut ediyoruz ki, bir şekilde rotanızı biraz çevirebilirsek, Dünya'ya geri dönecek şekilde bir U dönüşü yapabilirsiniz. Open Subtitles نحن نتمنى إذا استطعنا بطريقة ما دفع مسارك قليلا لتسطيع القيام بمناورة للعودة للأرض
    rotanızı 175 dereceye ayarlayın ve bırakın uçak süzülsün. Open Subtitles قم بتعديل مسارك الى 175 درجة ، واجعلها تنساب
    rotanızı değiştirin, yoksa karaya inmeye zorlanacaksınız Bilginize. Acil. Open Subtitles غير إتجاهك أو ستكون مجبراً على الهبوط
    Önce siz rotanızı değiştirmelisin, yoksa vurulma tehlikeniz var. Open Subtitles غير إتجاهك أو سوف تسقط
    rotanızı çizin, Bay Taggart. Open Subtitles يُخطّطُ فصلَكَ , السّيد تاجرت.
    rotanızı söyleyin. Open Subtitles أعطني إحداثياتك
    Peki, artık rotanızı değiştirmek zorundayız. Open Subtitles حسناً , ستضطر لتغيير مسارك الآن
    "Çünkü sizi layık bulursa eğer rotanızı aşk çizer." Open Subtitles "فالحب، إن وجدك جديرا به، هو الذي يوجه مسارك".
    Tehlikeli sularda seyrediyorsunuz Bay Starbuck. rotanızı değiştirin. Derhal. Open Subtitles إنك تتجه لمياهٍ خطيرة يا سيد (ستارباك)، فغير مسارك واخرج منها
    - Kaptan, rotanızı ve hızınızı düzeltin. Open Subtitles - كابتن . صحح مسارك و سرعتك
    - rotanızı değiştirin. Open Subtitles -غير إتجاهك.
    rotanızı belirleyin, Bay Blair! Open Subtitles يُخطّطُ فصلَكَ , السّيد بلير!
    rotanızı söyleyin. Open Subtitles أعطني إحداثياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus