Dolayısı ile aslında İsveç ve Tayvan'da ve Rusya ve başka yerde bir virüsü engellediğimizi gerçek zamanlı olarak görebiliyoruz. | TED | لذا نحن نرى في الوقت الحقيقي اننا قد اوقفنا فيروس في السويد و تايوان و روسيا و اماكن اخرى |
Çin, Rusya ve bir çok ülke sanal saldırı yeteneklerini arttırmaya çalışıyor kesinlikle yaptıkları şey bu. | TED | في الصين و روسيا و في العديد من الدول الأخرى و التي تشهد أعمال قرصنة على الانترنت، هذا ما يفعلوه بالتحديد. |
Tıpkı Rusya ve Amerika gibi. Ne diyorlardı hani? | Open Subtitles | مِثلَ روسيا و الولايات المُتَحِدَة، ما اسمُ ذلك؟ |
Çin, Rusya ve Hindistan gibi ülkelerin listenin alt sıralarında olmaları aslında sürpriz değil. | TED | دول مثل الصين وروسيا والهند، وهم من الدول في أسفل التصنيف، حسنًا، قد لا يبدو ذلك مفاجئًا. |
Bir tarafta Almanya, Avusturya-Macaristan ve İtalya diğer tarafta Rusya ve Fransa. | Open Subtitles | كانت ألمانيا ، النمسا-المجر وايطاليا في جانب وعلى الجانب الآخر فرنسا وروسيا |
Laf başkandan açılmışken, Rusya ve Çin ziyaretlerinden döner dönmez... ikinizin yüz yüze görüşmenizi sağlarız. | Open Subtitles | كلام عن ما ، ومتي سيرجع من روسيا والصين؟ نحن سنجمعكم سوية لبعض الوقت |
Rusya ve Amerika'yı savaştırır... ve böylece ikisini birden yok edersiniz. | Open Subtitles | فو فقط كان غبي فأنت لا يجب أن تحارب روسيا و أمريكا ولكن دع روسيا و امريكا يحاربون بعضهم البعض |
Rusya ve ailemin geçmişiyle ilgili araştırma yapmıştım. | Open Subtitles | مرّت علي فترة من الزمن ، أردت فيها أن أعرف أكثر عن روسيا و عن تاريخ عائلتي |
isgal altindaki Fransa, Rusya ve Polonya'dan sonra Nazilere en büyük sayida isçi saglayan ülkedir. | Open Subtitles | بعد روسيا و بولندا كانت فرنسا المحتله هى البلد الذى زود النازيين بالعدد الاكبر من العمال |
Rusya ve Çin'in dış işleri bakanları ısrarcı uyarılarına rağmen A.B.D. Başkan'ı tasarıyı kabul etmek üzere. | Open Subtitles | وزراء خارجية كلاً من روسيا و الصين كثفوا تحذيراتهم ضد الولايات المتحدة طالما حافظ الرئيس على حل المشكلة. |
Bu piyesin Rusya ve İsrail'de yasaklandığını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أن هذه المسرحية ممنوعه من العرض في روسيا و إسرائيل؟ |
Görebildiğiniz gibi Rusya ve Türkiye arasındaki savaş günün önemli haberlerindendi. | Open Subtitles | كما ترون، كانت الحرب بين روسيا" و"تركيا" تتصدر الأخبار" |
Böylece Britanya Rusya ve Almanya'yla aynı anda savaşma riskinden de kurtulmuştu. | Open Subtitles | و بذلك تكون ( بريطانيا ) قد أعلنت حرباً على كل من ( روسيا ) و ( ألمانيا ) فى ذات الوقت |
Rusya ve Balkanlar üzerinden Avrupa içlerine yayıldılar. | Open Subtitles | (ومن هناك وعبر (روسيا" "(و(البلقان) أنتقلوا إلى (أوروبا |
Eğer bu olursa, Rusya ve Japonya arasında kaçınılmaz bir savaş olacak. | Open Subtitles | إذاحدثذلك,فالحربالتيبين(روسيا) و ( اليابان ) ستكون مستحيلة التجنب |
Hindistan ve Çin'e doğru. Rusya ve ötesine. | Open Subtitles | في كل انحاء الصين,والهند وروسيا وما ورائها |
Almanya ve Avusturya, Sırbistan, Rusya ve Fransa tüm bu ülkeler, diğerleri tarafından zorlandıklarını ve kendilerini savunduklarına inanıyorlardı. | Open Subtitles | كان الجميع ، ألمانيا والنمسا صربيا ، وروسيا وفرنسا كلهم مقتنعين إنهم يقاتلون في حرب دفاعية تم فرضها عليهم من قبل الآخرين. |
Ama en büyük PTB üreticileri -- Amerika Birleşik Devletleri, Rusya ve Çin gibi -- bu hayat kurtaran anlaşmanın dışında kaldılar ve üretime devam ediyorlar, gelecekte üretme haklarını ellerinde tutuyorlar, bu zararlı silahları stoklarında tutmaya devam ediyorlar ve hatta gelecekte kullanmaya devam edecekler. | TED | لكن بعضاً من أكبر منتجي الذخائر -- أي، الولايات المتحدة، وروسيا والصين -- تبقى خارج هذه المعاهدة المنقذة للحياة وتواصل إنتاجها، وتحتفظ بحق إنتاجها في المستقبل، وتحتفظ بهذه الأسلحة الفتاكة في المخازن ومن الممكن أن تستعملها في المستقبل. |
Her hafta Kuzey Kore, Rusya ve Çin hakkındaki istihbaratı rapor edeceksin. | Open Subtitles | كل أسبوع ستقدم تقرير عن كل المعلومات التى حصلت عليها عن الصين و روسيا وكوريا الشمالية |
Laf başkandan açılmışken, Rusya ve Çin ziyaretlerinden döner dönmez... ikinizin yüz yüze görüşmenizi sağlarız. | Open Subtitles | كلام عن ما ، ومتي سيرجع من روسيا والصين؟ نحن سنجمعكم سوية لبعض الوقت |
Haritaniz, Rusya ve Mançurya'nin geleceginin anahtari. | Open Subtitles | الخريطة التي لديك هي مفتاح لمستقبل كل من روسيا ومانشوريا |