"söylediği her şeyi" - Traduction Turc en Arabe

    • كل شيء قالته
        
    • كل ما قاله
        
    • كل شيء يقوله
        
    • كل ما تقوله
        
    • كل ما قالت
        
    • كل شيء قاله
        
    • بكل شيء يقوله
        
    Çörek yapıp, molalarında ona götürmüştüm ve söylediği her şeyi geri almıştı. Open Subtitles لذلك صنعت كعك وسوف أقدمه لها وقت الإستراحه و سوف تسحب كل شيء قالته
    söylediği her şeyi kelimesi kelimesine anlat. Open Subtitles قولي كل شيء قالته بالحرف الواحد
    söylediği her şeyi bana anlatacaksın yoksa seni ikiye ayırırım. Open Subtitles أنت ستقول لي الان كل ما قاله او ساشطرك الى اثنين
    Steve, bir şey yapmadan önce Amir'in bana söylediği her şeyi teyit ederler, bu da haftalar alır. Open Subtitles يا "ستيف" قبل أن يفعلوا أي شيء, سيقومون بالتحقق من صحة كل ما قاله لي "أمير", ما قد يستغرق أيام أو أسابيع.
    Yunusların çıkardığı her sesi duymayı, ...balinaların söylediği her şeyi. Open Subtitles أردت سماع كل شيء تفعله الدلافين كل شيء يقوله الصيادون
    Patronunun söylediği her şeyi yapman şart mı? Open Subtitles هل تفعل كل شيء يقوله لك رئيسك؟
    Yani,annenin söylediği her şeyi kabul etmek zorundayım. Evet ! Open Subtitles -أسأساً يجب أنْ أوافق على كل ما تقوله والدتك .
    Bu kadının söylediği her şeyi ya da tavsiyelerini göz ardı edin. Open Subtitles غضوا النظر عن كل ما قالت هذه المرأة ل أو وصفته لك.
    Bu adamın söylediği her şeyi doğrulayacak birini tanıyoruz. Open Subtitles نعرف شخص بوسعه تأكيد كل شيء قاله هذا الشخص للتو
    söylediği her şeyi kabul etmem. Open Subtitles أنا لا أتفق معه بكل شيء يقوله
    Efendim, onun hakkında söylediği her şeyi öğrenmemi istiyor. Open Subtitles يريدني السيد أن أعرف كل شيء قالته عنه
    Barbara Conway'in bize söylediği her şeyi ters çevir. Open Subtitles خذ كل شيء قالته لنا (باربارا كونواي) واقلبه
    Sayın Başkan, Hodges'in söylediği her şeyi duyabildiniz mi? Open Subtitles سيدتي الرئيسة، هل سمعت كل ما قاله (هوجس)؟
    - John'un söylediği her şeyi destekledi. Open Subtitles نعم، لقد دعمت كل ما قاله
    Bu insanların söylediği her şeyi anlat bana. Open Subtitles وقولي لي كل شيء يقوله أهل البلدة
    söylediği her şeyi doğrulayabiliyor muyuz? Open Subtitles هل يمكننا التحقق من كل شيء يقوله ؟
    Matty, söylediği her şeyi büyük bir kuşkuyla dinlemen gerektiğini biliyorsun. Open Subtitles ‏(ماتي) عليك أن تعلم أن كل ما تقوله مضاف إليه كمية كبيرة من الملح.
    - Öyle olsun ama söylediği her şeyi öğrenmek istiyorum. Open Subtitles ولكن أريد أن أعرف كل ما تقوله
    Bu arada yapacağını söylediği her şeyi yaptığın için teşekkürler. Open Subtitles وبالمناسبة، شكرا على فعلك كل ما قالت أنك ستفعليه
    söylediği her şeyi duydun. Open Subtitles سمعت كل ما قالت
    söylediği her şeyi göz ardı et, nezaket gösteriyor. Open Subtitles تجاهل كل شيء قاله للتو هو عطوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus