...ve eğer kız söylediğin kadar iyiyse demekki o bir servet. | Open Subtitles | وإذا كانت رائعة كما تقول فهذا يعني أنها شيء ثمين جداً |
söylediğin kadar güçlü biriyse onu nasıl yakalayacaksın? | Open Subtitles | كيف ستصل الى هذا الرجل لو كان كبيرا كما تقول ؟ |
Eğer söylediğin kadar yorgunsan, bu gece daha iyi uyuyacağın kesin. | Open Subtitles | عزيزي، إن كنت متعباً كما تقول فبالتأكيد ستنام جيداً الليلة |
Eğer söylediğin kadar güçlüyse, senin peşinde olmalı. | Open Subtitles | إن كان أكثر الشياطين فعالية كما تقولين فهو يجب أن يتبعكِ أنتِ |
Eğer bana katılmak istiyorsan söylediğin kadar iyi misin ispatla bakalım. | Open Subtitles | إذا رغبتِ بأن تشاركي ؟ من الأفضل أن تكوني جيدة كما تقولين |
Bilmiyorum. Ama şundan eminim ki söylediğin kadar mutlu değilsindir. | Open Subtitles | لربما لا تتضايق أن تكون وحيداً ، لا أعلم بشأن هذا ولكنني أراهن أنك لا تحب هذا كما تقول |
Eğer adam söylediğin kadar ünlüyse, ...bu yaptığımız halkı kızdırmaktan başka bir işe yaramaz. | Open Subtitles | اذا كان مشهورا كما تقول فسوف نغضب الرعاع |
Gerçekten öyleyse, ve gerçekten söylediğin kadar akıllıysa, söyle bana yoluna devam etmeni niye o söylemiyor? | Open Subtitles | إذا كان يهتم حقا، وإذا كان بالفعل ذكية كما تقول هو، قل لي، لماذا لا ان 1 أقول لك للمضي قدما؟ |
Tek kız kardeşini söylediğin kadar sevseydin eğer şimdi kabalığımdan ve dava açmaktan bahsetmeden önce... | Open Subtitles | أختكَ الوحيدة ، إذا كنت تحبها كما تقول ..أنت، الآن قبل أن تتحدث عن وقاحتي |
Eğer söylediğin kadar iyiysen bir sorunumuz olmaz. | Open Subtitles | اذا كنت جيدا كما تقول فلن تكون عندنا مشكلة |
Bu kadın gerçekten söylediğin kadar ünlü ve mükemmelse o zaman sana neden güvenip alıp götürmene izin vereyim? | Open Subtitles | لو هي حقاً مشهورة وعظيمة كما تقول.. إذاً كيف أثق بك وأدعك تأخذها؟ |
Marcus söylediğin kadar iyiyse, bunu anlayışla karşılayacaktır. | Open Subtitles | إذا كان ماركوس.. طيّب كما تقول عنه أنت،فهو سيعرف ذلك |
Eğer söylediğin kadar içerek kendini öldürmek istiyorsan üst kattaki partiye uğramanın tam zamanıdır. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً تريد أن تثمل كما تقول أن تريد ,إنه الوقت لنذهب إلى الحفلة ف الطابق العلوي. |
Ve eğer gerçekten söylediğin kadar hassassa, yalan söylemek durumu sadece daha da kötüleştirir. | Open Subtitles | وإن كانت حقاً هشه كما تقول لذا الكذب عليها سيزيد الأمر سوئاً |
Eğer o dosyalardaki şeyler söylediğin kadar olay yaratacak şeylerse kendi biletini hazırla. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كان ما في تلك الملفات يفتح آفاقًا جديدة كما تقول فستفعل ما يحلو لك |
Eğer hepsi de söylediğin kadar paraanoyaksa adamın iki polis danışmanına yardım edecek hali yoktur ya. | Open Subtitles | بالطبع ، ولكن ان كان الجميع مرعوبين كما تقول عنهم هو لن يقوم بمساعدة اثنين من مستشاري الشرطة |
söylediğin kadar iyiyse bir binlik daha alırım. | Open Subtitles | - حسنا ولو كانت جيدة كما تقول .. سأعود من أجل ألف أخرى |
Umarım kız kardeşimi söylediğin kadar çok seviyorsundur... | Open Subtitles | أأمل انكِ تحبي أختك كما تقولين |
Eminim söylediğin kadar kötü değildir. | Open Subtitles | انا متأكد أنها ليست سيئة كما تقولين |
Senden çalmanı istemiyorum fakat Saray'ı söylediğin kadar iyi biliyorsan Rahl'ın orayı korumak için kullandığı büyülü engelleri de biliyorsundur. | Open Subtitles | .انا لا اطلب منك فعل ذلك لكن لو انك تعرفين القصر حق المعرفة كما تقولين اذاً فانت علي معرفه بكل الاحتياطات السحرية .التي يستخدمها "رال" لحماية القصر |
Eğer acım söylediğin kadar derin ve fazla olsaydı doktora giderdim. | Open Subtitles | اذا كانت تحرقق بعمق مثل ما تقول كنتُ سأذهب الي الدكتور |