| Hemşireler bize hastalara söylediklerimiz kadar söylemediklerimizin de önemli olduğunu öğretti. | Open Subtitles | علمتنا الممرضات أن ما نكتمه عن المرضى مهم كالذي نقوله لهم. |
| Buna rağmen biliyorum ki burada söylediklerimiz ülkedeki çoğunluğa hiçbir şey ifade etmiyor. | Open Subtitles | و مع ذلك فأنا أعرف أن ما نقوله هنا لا يعني شيء لغالبية بلدنا |
| söylediklerimiz ve düşündüklerimiz çocuklarımızı etkiler, öyle değil mi? | Open Subtitles | ما نقوله ونفكر فيه ينعكس على اولادنا.صح ولا مش صح |
| Birbirimize söylediklerimiz durmadan gözümde canlanıyor. | Open Subtitles | مازلت أتذكر ما حدث من أشياء التي قلناها لبعضنا |
| Birbirimize söylediklerimiz bile. | Open Subtitles | حتى الأشياء التي قلناها لبعضنا البعض |
| Eğer söylediklerimiz hoşunuza giderse buraya gelip, siz de bizimle beraber söyleyin. | Open Subtitles | واذا اعجبكم ما سوف نقوله تعالوا هنا وغنوا معنا |
| Aldığınız notlar işe yarar mı bilmiyorum ama söylediklerimiz kesin çok önemli. | Open Subtitles | أنتم مركزون في كتابة هذه الرموز الغامضة ربماذلكمفيدوربما لا، لكني أؤكد لكم أن ما نقوله مفيد |
| Hukukun en güzel yanı, günün sonunda söylediklerimiz ya da düşündüklerimizin bir önemi yok. | Open Subtitles | العظيم بشأن القانون أنه في نهاية اليوم لايهم ما نقوله أو نفكر به |
| Büyük bir sorumluluk taşıyoruz ateşi yakmadan önce söylediklerimiz. | Open Subtitles | اننا نحمل مسؤولية كبيرة . ما نقوله هنا أمام النار ، |
| söylediklerimiz kim olduğumuzla ilgilidir. | TED | ما نقوله يعتمد على من نحن. |
| Gaz saldırısı hakkında söylediklerimiz mi? Evet. | Open Subtitles | مع ما نقوله حول هجمات الغاز؟ |