"söylemediler mi" - Traduction Turc en Arabe

    • ألم يخبروك
        
    • ألم يقولوا
        
    • لم يخبروك
        
    • ألم يخبرك
        
    • يخبروك بذلك
        
    • يقولوا لك
        
    • أولم يخبروك
        
    Sana kocana asla sorgulamamanı söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك أنه لا يجب عليك ان تناقشى زوجك أبداً؟
    Sana söylemediler mi, adaylarla yürümekten sıkıldığımı? Open Subtitles ألم يخبروك اننى متعب بعد هذا الموكب من المرشحات؟
    Emlak ofisinden size söylemediler mi? Open Subtitles كيف رحلوا؟ ألم يخبروك في مكتب مراقب الضرائب؟
    Arka güvertenin yeniden yapıldığını söylemediler mi Open Subtitles الطابق الخلفي، ألم يقولوا أنه سيُعاد إنهائه؟
    Oranın dünyanın sonu olduğunu söylemediler mi size? Open Subtitles لم يخبروك أنها نهاية العالم؟ فقط إفتح البوابة أيها الجندي
    - İki kişi konuşurken üçüncüye ne düşeceğini söylemediler mi sana? Open Subtitles ألم يخبرك أى شخص من قبل أن إستراق السمع ليس بالشئ الظريف
    Bilmiyorum. Ben minibüsü sürüyorum. Kayıt alırken söylemediler mi sana? Open Subtitles لا أعلم، أنا أقود الشاحنة ألم يخبروك و هم ينهون إجراءات دخولك؟
    İkinizi görmeye geldiğimi sana söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك بأني كنت أريد أن أقابلكم؟
    Acil olduğunu söylemediler mi? Open Subtitles ولكن ألم يخبروك أنه أمرٌ طارئ؟
    Sana nerede olduğunu söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك أين هـو؟
    Kim olduğumu söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك بمن أكون؟
    Sana söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك بهذا؟
    Size benim hakkımda birşey söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك بشأني؟
    - Sen de kimsin? - söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبروك بسبب وجودي هنا؟
    Ben bir aşçıyım, beyefendi. Evde bunu size söylemediler mi? Open Subtitles أنا طباخة ألم يقولوا لك ذلك في المنزل؟
    Size söylemediler mi? Open Subtitles ألم يقولوا لكم؟
    Ödülü kimin vereceğini söylemediler mi? Open Subtitles وهم لم يخبروك عن الذين وضعوا المكافأة؟
    Kostüm giyileceğini sana söylemediler mi? Open Subtitles ألم يخبرك أى شخص ؟ أن ترتدى زى تنكرى مناسب
    Sana söylemediler mi? Open Subtitles لم يخبروك بذلك ؟
    Hiç sana ilgi ve hayranlık göstermediler, ne harika olduğunu söylemediler mi? Open Subtitles أن يقولوا لك كلمة ؟ لم يلاطفوك ، أو يبدوا إعجابهم ... أو يقولوا لكِ كم كنتِ رائعة ؟
    Dogruyu söylemek gerekirse, ben bir psikiyatr olmasam da sana hiç öfkeni disari salman gerektigini söylemediler mi? Open Subtitles لأخبركَ الحقيقة، إنّي لستُ مُقيّماًنفسياًأو ما إلىذلك .. لكن أولم يخبروك أنّ تطلق جماح غضبك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus