"söylemeyi bırak" - Traduction Turc en Arabe

    • عن قول
        
    • توقف عن توجيهي
        
    • توقفي عن إخبار
        
    • توقفِ عن
        
    • توصي بذلك
        
    • عن الكذب
        
    • عن إخباري
        
    • لا تحكي
        
    • بالكُفْرِ
        
    • توقف عن ذكر
        
    Bana bunun barışçıl bir yürüyüş olduğunu söylemeyi bırak. Ondan daha beter. Open Subtitles توقفي عن قول ان هذه مسيرة مسالمة لانها اسوأ من ذلك
    Sen benim hakkımda yalan söylemeyi bırak ben de senin hakkındaki gerçekleri söylemeyeyim. Open Subtitles كُف عن قول الأكاذيب عني وسأتوقف عن قول الحقيقة عنك
    Aileme ve çiftliğime nasıl bakacağımı söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن توجيهي إلى كيفية الأعتناء بقومي وأرضي
    Herkese beni hamile bırakacak birini aradığımı söylemeyi bırak. Open Subtitles توقفي عن إخبار الجميع أنني أريد شخصاً ما يجعلني حاملاً
    Artık lütfen, 20 yıl olmuş, hâlâ bana annemin seni öldürmek istediğini ve benim de siktirip gitmemi söylemeyi bırak. Open Subtitles و لو سمحت توقفِ عن أخباري، بعد 20 عاماً، أن أمي تريد قتلك و اللعنة علي..
    Lütfen, sürekli şunu söylemeyi bırak artık. Open Subtitles من فضلك توقف دائماً توصي بذلك
    O gemiye ait olmadığımızı söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن قول أنا لا ننتميّ لِهذه السفينة.
    Tobirama, böyle şeyler söylemeyi bırak demiştim sana! Open Subtitles توبيراما، أخبرتك بأن تتوقف عن قول مثل هذه الأشياء
    söylemeyi bırak yoksa yarına çıkamayacağız. Open Subtitles توقف عن قول هذه الكلمة وإلا لن نصمد للصباح
    Bu korkunç şeyleri söylemeyi bırak da biraz terbiyeli ol! Open Subtitles كفّ عن قول تلك الأشياء المروعة وارنا بعض الأدب!
    - Baş edebilirim. - Bunu söylemeyi bırak artık. Neyin var senin? Open Subtitles -أنا أستطيع أن أعالج هذا كُفِ عن قول ذلك ، ما الخطأ بكِ ؟
    Cidden, bir saniyeliğine herkesin farkında olduğu şeyi söylemeyi bırak. Open Subtitles وبشكل جاد لثانية توقف عن قول التفاهات
    Aileme ve çiftliğime nasıl bakacağımı söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن توجيهي إلى كيفية الأعتناء بقومي وأرضي
    Doğruları söylemeyi bırak. Open Subtitles توقفي عن إخبار الحقيقة!
    Kendine yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles .توقفِ... عن الكذب على نفسك
    Lütfen, sürekli şunu söylemeyi bırak artık. Open Subtitles من فضلك توقف دائماً توصي بذلك
    Tamam, yalan söylemeyi bırak artık. Burada ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles حسناً ، توقفي عن الكذب أنتِ تعرفين ما حدث هنا
    Bana parayla ne yapmam gerektiğini söylemeyi bırak lütfen. Open Subtitles اسمع، توقف عن إخباري بماذا أفعل بتلك النقود، حسناً ؟
    "Yalan söylemeyi bırak, kötü söz söylemeyi bırak" Open Subtitles "لا تحكي الأكاذيبَ، لا تَكُنْ مذنب بالكُفْرِ
    Lütfen adımı söylemeyi bırak. Open Subtitles أرجوك توقف عن ذكر اسمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus