"söz ettin mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل أخبرت
        
    • هل أخبرتي
        
    Margot'ya sana yazdığım mektuptan söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت مارغو عن الرسالة التي كتبتها لك ؟ لماذا ؟
    Matteo'ya evden söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت ماتيو بخصوص الشقة
    Bundan başkalarına söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت أي شخص آخر حول هذا؟
    Babak'la olan seanslarımdan kimseye söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرتي أحداً عن جلساتي مع "باباك"؟
    Bundan başka birine söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرتي أحداً عن هذا؟
    Kimseye bizden söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت أيّ أحد بأمرنا؟
    Kimseye bizden söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت أيّ أحد بأمرنا؟
    - Güzergahtan kimselere söz ettin mi? - Hayır, tabii ki hayır. Open Subtitles هل أخبرت أحدا عن طريقنا
    Marambra'ya mezar işinden söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت (مارمبرا) بأمر المقبرة؟
    Allegra'ya söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت (أليغرا)؟
    "Annene benden söz ettin mi? Open Subtitles هل أخبرت أمك؟"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus