sözlerimin sizi ikna edemeyeceğini söylüyorsunuz çünkü sözlerimin doğru olmasından korkuyorsunuz. | Open Subtitles | كلماتي لن تكون مقنعة لأنك خائف من معرفتي للكلمات المناسبة |
Buranın, sözlerimin en etkili yer olacağını biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن هذا هو المكان الذي ستكون فيه كلماتي لها الأثر الأكبر |
Ben denedim ama sözlerimin önemli olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا فعلتُ، لكنهم لا يهتمون لتشجيعي، كلماتي لا معنى لها عندهم. |
Tanrınızın emirlerine göre, sözlerimin doğru olduğuna inanmıyorsunuz. | Open Subtitles | قدر الله ألا تنطق كلماتى بالصدق لك حتى يسمح قلبى |
Konuşmak isterim, ama sözlerimin... onları söylediğim şekilde duyulmasını istiyorum. | Open Subtitles | انا اود التحدث,ولكنى اريد ان تسمع كلماتى بالمعنى الذى اقوله بها. |
sözlerimin size bu kadar dokunacağını hiç düşünmemiştim. | Open Subtitles | كم عذبتني تلك الكلمات- لم تكن لدي فكرة بان كلماتي قد اخذت على هذا الشكل- |
Şimdi sözlerimin doğru olduğunu görüyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً، ترونَ الآن أنَ كلماتي مستقيمَة |
Açıklamayı okuyunca, sözlerimin nasıl yanlış anlaşılabileceğini anladım. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أن كلماتي قد يساء فهمها |
Son sözlerimin doğru olmasını istiyorum. | Open Subtitles | لكنني أريد آخر كلماتي أن تكون صادقة. |
sözlerimin bana karşı kullanılması hoşuma gitmiyor Tara. | Open Subtitles | لا أقدر بأن تستخدم كلماتي ضدي يا "تارا"َ |
Malala, otobiyografisinde şöyle yazıyor: "Kendi sözlerimin nasıl bir değişim yaratabileceğini gördükten sonra, bir de Amerika'daki bir dergideki hayatı "Çirkin Betty" DVD'lerini izledikten sonra gazeteciliğe ilgi duymaya başladım. | TED | كتبت ملالا في سيرتها الذاتية: "أصبحت مهتمة في الصحافة بعد رؤية أن كلماتي يمكن أن تصنع فارقاً وأيضاً بعد مشاهدة "بيتي القبيحة" على الأقراص الرقمية عن الحياة في مكتب تحرير مجلة أمريكية." |
sözlerimin fikrinizi değiştirmesi mümkün olmayacak. | Open Subtitles | كلماتي لن تغيّر من رأيك شيئا |
Diğer bir deyişle benim sözlerimin açık sezonu yok! | Open Subtitles | ممنوع استخدام كلماتي |
Görüyorsun, benim sözlerimin kesinliği yok. | Open Subtitles | تَرى كلماتي لا تفهما بالضرورة |
sözlerimin bir gücü yok. | Open Subtitles | كلماتي لا تحمل أي وزن |
sözlerimin kefaretinden uzağa gittin. | Open Subtitles | ولم تجعل للخلاص طريقاً # إلى كلماتي |
sözlerimin seni incitmesini istemiştim. | Open Subtitles | اريد ان تقوم كلماتي بايذاك |
Sorun şu ki; benim sözlerimin önemi daha fazla. | Open Subtitles | المشكلة هي... كلماتي تُحسب لأكثر بكثير! |
İlk sözlerimin ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا كانت اول كلماتى ؟ |
İlk sözlerimin ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | وهل تعلم ماذا كانت اول كلماتى ؟ |
sözlerimin kanun olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أن كلماتى ستكون قانوناً لك |