| Ben olmasam o şey sünger gibi çekerdi. | Open Subtitles | بدوني,تلك السلطانية ستشرب زينة السلطة مثل الاسفنجة |
| O bir sünger gibi. | Open Subtitles | انه يمتصك مثل الاسفنجة. |
| Zihni bir sünger gibi. | Open Subtitles | عنده عقل مثل الاسفنجة. |
| Biraz ağır. lslak sünger gibi. | Open Subtitles | بطيئ. مثل إسفنج مبلل. |
| - Biraz ağır. lslak sünger gibi. | Open Subtitles | - بطيئ. مثل إسفنج مبلل. |
| Hovarda gibi kumar oynarim, sünger gibi içerim, haftada 5-6 kez kariya giderim. | Open Subtitles | أنا أيضاً أقامر كمنحط و أشرب مثل سمكة أضاجع المومسات من خمس لست مرات بالأسبوع |
| Ağaçlar, yağmur suyunu atmosfere yeniden salıvermeden önce, suyun akışını emerek doğal bir sünger gibi işlev görürler. | TED | تعمل الأشجار مثل الإسفنج الطبيعي، حيث تمتص مياه الأمطار قبل أن تطلقه مرة أخرى في الغلاف الجوي. |
| O bir sünger gibi. | Open Subtitles | انه يمتصك مثل الاسفنجة. |
| Zihni bir sünger gibi. | Open Subtitles | عنده عقل مثل الاسفنجة. |
| Bir sünger gibi içtin | Open Subtitles | . أنت تشربين مثل سمكة |
| sünger gibi içmeye başladı. | Open Subtitles | "وبدأ الشرب مثل سمكة" |
| - Bilgi gelince köpüren bir sünger gibi. | Open Subtitles | إنّه مثل الإسفنج أثناء امتصاص المعلومات. |
| "Deri sünger gibi hareket eder. | TED | وقال " إن جلد السمك مثل الإسفنج . |