"sürü arkadaşım" - Traduction Turc en Arabe

    • الكثير من الأصدقاء
        
    • العديد من الأصدقاء
        
    Bir sürü param, bir sürü arkadaşım her şeyim vardı. Open Subtitles الكثير من النقود، الكثير من الأصدقاء والكثير من كلّ شئ
    "O2" ye geçmem gerektiğini biliyordum. "O2" hattı olan bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles لقد عرفت بأنه ينبغي علي الذهاب لشركة او تو لدي الكثير من الأصدقاء يستخدمونها
    Merak etmeyin, hapiste olan bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles سأكون بخير، لدي الكثير من الأصدقاء في السجن
    Ama bir sürü arkadaşım var, yani işleri garip hale getireceksen, ben yokum. Open Subtitles , لكنني أملك العديد من الأصدقاء وإن بدأت بالتصرف بغرابة, فإعتبرني خارج الموضوع
    Senin yaşındayken bir sürü arkadaşım vardı. Open Subtitles حين كنت في سنك، كان لدي العديد من الأصدقاء.
    Orada yaşayan bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء الذين يعيشون هنــاك
    Bahse varım haberinizin olmadığı bir sürü arkadaşım vardır. Open Subtitles أراهن بأن لدي الكثير من الأصدقاء الذين لاتعرف بشأنهم
    Bir sürü arkadaşım vardı. İş yerindeki en ateşli hatundum. Open Subtitles فقدت الكثير من الأصدقاء بعدما كنت مثيرة المكتب
    Neyim var bilmiyorum. Eski okulumda bir sürü arkadaşım vardı. Open Subtitles لا أعلم مالعلةُ بي كان لدي الكثير من الأصدقاء في دياري
    Golf oynayan bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء الذين يلعبون الجولف
    Canım, bir sürü arkadaşım bebeği görmek için sabırsızlanıyor. Open Subtitles عزيزي ، لدي الكثير من الأصدقاء يشتاقون للقائه
    Orada bir sürü arkadaşım var. Bu kadar uzun sürmemeliydi. Open Subtitles لدىّ الكثير من الأصدقاء هُناك ، لا ينبغي أن يستغرق الأمر كل ذلك الوقت
    Ama iyi şeyler yapmaya başladığımdan beri, yardım etmeye hevesli bir sürü arkadaşım olmuştu. Open Subtitles لكن الآن وأنا أقوم بأمور جيدة ساعدني الكثير من الأصدقاء هيّا!
    Bir süre berbattı, her gün yalnız yiyordum ama şimdi bir sürü arkadaşım var, yani iyi. Open Subtitles -مملة لفترة من الوقت ، وتناول الطعام وحدي كل يوم ولكن لدي الكثير من الأصدقاء الآن . لذا أحوالي جيده
    Çünkü bir sürü arkadaşım vardı. Open Subtitles لأن لي الكثير من الأصدقاء بهذا المستقبل
    Sevmediğim bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles لدي الكثير من الأصدقاء ولا أحبهم.
    Bir sürü arkadaşım var. Çok teşekkür ederim. Open Subtitles لدي العديد من الأصدقاء شكراً جزيلاً
    Aslında bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles في الحقيقة، لديّ العديد من الأصدقاء
    - Yine de aldınız yani? Evime gelen bir sürü arkadaşım var. Open Subtitles لديّ العديد من الأصدقاء في الوطن الذين زوجاتهم...
    - Bir sürü arkadaşım var. Kim? Open Subtitles حسناُ، لدي العديد من الأصدقاء - من؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus