En büyüğünden birer sürahi bira alacam. | Open Subtitles | سوف آخذ ألطف إبريق و أفضل نوع من جعة لاجر هنا فى الحانة |
Tatlım sen, bir sürahi margarita ve petrol istasyonundan alınmış bir prezarvatiftin. | Open Subtitles | حَسناً، عزيز، أنت كُنْتَ إبريق مرجريتا و محطةِ بنزين للواقيات الذكرية. |
Şu masaya oturmanı istiyorum. Gidip bir sürahi bira alıp geleceğim. | Open Subtitles | أريدكي أن أن تحتلي هذه المنضدة سوف أحضر إبريق البيرة |
Bir sürahi margarita alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | هل نستطيع الحصول على ابريق من المارجريتا، من فضلك ؟ |
Oh, Tanrı, bizim küçük Max'imizi... büyük ve ağır bir sürahi birayı, o küçük nazik elleriyle taşımasını yasaklamış olmalı, ha? | Open Subtitles | لسحب جرة كبيرة من الشراب بيدها الصغيرة الرقيقة، اليس كذلك؟ |
Üç bardakla beraber bir sürahi su. | Open Subtitles | قارورة من المياه مع ثلاثة كؤوس |
Ve öğleden sonra, güneşin kavurucu sıcaklığında ona bir sürahi su verdim. | Open Subtitles | .. كانت الشمس حارقة في ذلك النهار .. أعطيته إبريق من الماء ليشرب |
Selam, bir sürahi bira alabilir miyim, lütfen? | Open Subtitles | مرحباً، هل يمكنني الحصول على إبريق من الجعة من فضلك؟ |
Benim, evde bir sürahi "sangria"m ve bir kutu dominom var. | Open Subtitles | عندي إبريق من المشروب وصندوق من الدومينوز في منزلي |
Şarabım hoşunuza gitmiş gibi. Karara yardımcı olması için bir sürahi götürün. | Open Subtitles | يبدوا أنك تستمتع بنبيذي، ربما ترغب في إبريق ليساعدك في التفكير. |
Ona sürahi götürün bence. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن تحظر له إبريق |
Bakır sürahi olmalı değil mi? | Open Subtitles | لابد أنها إبريق النحاس ، أليس كذلك؟ |
- Bir sürahi Blue Moon. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | "إبريق من شراب "القمر الأزرق - . لك ذلك - |
Bana bir sürahi ver. Onun aldığından. | Open Subtitles | سآخذ ابريق بيرة و ما تشربه على حسابي |
Bana bir sürahi ver. Onun aldığından. | Open Subtitles | سآخذ ابريق بيرة و ما تشربه على حسابي |
Senden sadece bir sürahi su getirmeni istemiştim ama dans da çok hoştu. | Open Subtitles | طلبت منك في الحقيقة جرة ماء لكن أعطيتنا رقصة جميلة |
Ama ne zaman ziyarete gelsem, hardal, balıklar ve büyük bir sürahi V8 meyve suyu oluyor. | Open Subtitles | لكن عندما آتي لزيارته ...يكون لديه خردل سمك أبو شوكة ، و جرة كبيرة من عصير ٌ في 8 ٌ |
Peki, başka içecekler de almak istesem, şöyle kocaman sürahi gibi bir şeyin var mı? | Open Subtitles | لو أردت أن تخفق بعضا من المشروبات الأخرى -ألديكم كؤوس للشراب المسكر؟ -بالطبع |
O el yapımı ve Büyükannemin hediyesiydi bir sürahi Midori Sours'u üzerine döktün ve şimdi hiçbir şey olmamış gibi gündeme mi getiriyorsun? | Open Subtitles | لقد كان هدية مصنوعة يدوياً أهدتها إليَّ مُربيتي التي سكبتَ عليها ابريقاً من شراب "ميدوري سورس" -والآن تذكر الأمر، وكأنّه لا شيء؟ |
Topraklı sürahi yolunda. | Open Subtitles | ووعاء الفخار المملوء بالماء البارد في المنزل ينتظرانك |
İki sürahi ucuz biradan sonra, Büyük'le harika vakit geçirmeye başlamıştık. | Open Subtitles | اثنين من أباريق من البيرة الرخيصة في وقت لاحق، الكبير و أنا كان لديها وقت كبير. |
sürahi bitkilerinin ortama hakim olduğu bu misafirperver olmayan bataklığı ele alalım. | TED | على سبيل المثال، فهذا المستنقع الموحش، حيث تسود نباتات الإبريق. |
Ben de bir sürahi margarita yapıyordum. Bir tane ister misin? | Open Subtitles | "لقد جهزت إبريقاً من "المارجريتا أتريد واحداً؟ |
Bir sürahi bira daha mı? | Open Subtitles | واحده اخرى من (ديكسي درافت) ؟ ؟ |