Ve erkek teknenin kenarında yüzdü havada çok yükseğe sıçradı. | Open Subtitles | والذكر الّذي كان بجوار القارب قفز عالياً في الواء |
Yüzük daha suya değmeden Canavar sıçradı ve kaptı. | Open Subtitles | الوحش قفز لاعلي وامسكه حتى قبل ان يلمس الماء |
Efendim, 3 Cylon yıldız üssü atış menzili içine sıçradı. | Open Subtitles | سيدى , ثلاث قواعد نجمية للسيلونز عبرت فجأة بمدى إطلاق الأسلحة |
Az önce iki Savaş Yıldızı yörüngeye sıçradı. | Open Subtitles | مركبتين فضاء عبرت للمدار |
Sizce o kömür parçaları üzerinize kazaen mi sıçradı? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن تلك الأحجار الفحمية التى قفزت من النار إليك كانت حادِثة؟ |
"Buz gibi, tüyler ürperten bir tıslama duyuldu... "ve Rikki Tikki Tavi yarım metre geriye sıçradı. | Open Subtitles | لقد أتى بصوت خافت كالفحيح وسمع . صوت (ريكى تيكى جا )فقفز جانبا |
İğrenç cariyesinin üzerine iç organ parçaları ve kan sıçradı. | Open Subtitles | و تناثرت دمائه و قطع من أحشائه على محضيته العاهره |
- 24 gemi sıçradı. | Open Subtitles | أربعة وعشورن سفينة قاموا بالعبور |
Yüzük daha suya değmeden Canavar sıçradı ve kaptı. | Open Subtitles | الوحش قفز لاعلي وامسكه حتى قبل ان يلمس الماء |
Şimdi de sol kolundan bacağına sıçradı... | Open Subtitles | والآن قد قفز من ذراعه اليسرى إلى ساقه اليسرى |
Herkesin bilinci 6 ay ileri, 29 Nisan'a mı sıçradı? | Open Subtitles | قفز وعي الجميع ستة أشهر للمستقبل إلى 29 نيسان؟ |
Sadece solucan deliği civardaki başka bir geçide sıçradı. | Open Subtitles | الممر الدودي ببساطة قفز الى بوابة أخرى بالجوار |
Dışarıda bir kedi üzerimize sıçradı ve gaz lambasını kırdı. | Open Subtitles | قِطٌ ما قفز باتجاهنا هناك تماماً وكسر مصباح الوقود |
Cates totemin tepesine tırmandı ama sonra sıçradı ve orda onu yakalayacak hiç kimse yoktu. | Open Subtitles | لقد حاول " كيتس " التسلق على عامود الحيوان و لكنه ، قفز و لم يكن هناك أحد كى يلتقطه |
Kayıp raptorlarımızdan biri dradis menzili içine sıçradı. | Open Subtitles | إحدى مركباتنا المفقودة عبرت بمدار تعقيب (دراديس) |
- Neden sıçradı? Neredeyiz? | Open Subtitles | لماذا قد عبرت ؟ |
Sanki bana ne kadar büyük olduğunu göstermek için sıçradı. | Open Subtitles | اغلب الظن أنها قفزت لتريني كم هي كبيرة |
"Sudan sıçradı ve sırtındaki keseleri havayla doldurdu. | Open Subtitles | لقد قفزت الآن " " و إمتلأ الجيب على طول ظهرها بالهواء |
Peki neden aniden ön plana sıçradı? | Open Subtitles | ولِمَ قفزت فجأة إلى الأنظمة الأمامية |
Buz gibi, tüyler ürperten bir tıslama duyuldu... ve Rikki Tikki Tavi yarım metre geriye sıçradı. | Open Subtitles | لقد أتى بصوت خافت كالفحيح وسمع . صوت (ريكى تيكى جا )فقفز جانبا |
Kepçeyi fırlatınca fasulyeler üstüme sıçradı. | Open Subtitles | و عندما فعل ذلك تناثرت و وقع بعضها على قميصي |
Geri kalan bütün Cylonlar sıçradı. | Open Subtitles | وباقى السيلونز قاموا بالعبور بعيداً |
Cylonlar yörünge içine sıçradı ve filo da sıçrayıp gitti. Bizi bıraktılar. | Open Subtitles | لقد عبر السيلونز فى المدار وقد غادر الأسطول بعيداً لقد وجدونا |
Tekrar ediyorum. İmha edemeden sıçradı. | Open Subtitles | لقد عبر بعيدا قبل ان نقترب منه |