"sınırdaki" - Traduction Turc en Arabe

    • عند الحدود
        
    • الحدودية
        
    • على الحدود
        
    Öğlen, Sınırdaki markette buluşalım. Open Subtitles لاقيني بعد ظهر اليوم عند الحدود في المركز التجاري عند المخرج
    22 Temmuz gecesi Sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز
    22 Temmuz gecesi Sınırdaki cinayet konusunda herhangi bir yorum yapmak ister misiniz? Open Subtitles أو هل تريد التعليق على الجريمة التي حصلت عند الحدود في ليلة الـ 22 من تموز
    Öncelikli hedef sayılmaz ama İç Güvenlik Bakanlığı, dün Sınırdaki eyaletleri bir terör saldırısı konusunda uyarmıştı. Open Subtitles ليس تماما جهة واحدة مستهدفة لكن وزارة الدفاع أصدرت تحذيرا من الهجمات الإرهابية للمناطق الحدودية يوم أمس
    Sınırdaki eyaletler Güney'e katılırdı. Savaşı da kaybederdik, Birlik'i de. Open Subtitles بعدها كانت الولايات الحدودية ستتخطى الكونفدراليين وكنا سنخسر الحرب مع الإتحاد
    Sınırdaki tüm bağlantılarım onu arıyor, fakat hiç kimse onu görmemiş. Open Subtitles جميع من أعرفهم على الحدود بحثوا عنه، لكن لم يشاهده أحد
    Sınırdaki ajanlarımız, bizi olabildiğince çabuk almak için trafiği yönlendiriyorlar. Open Subtitles ليبق الجميع بهذا الممر. عملائنا عند الحدود يلوحّون بالمرور لإرشادنا ما أمكنهم.
    Sınırdaki ajanlarımız, bizi olabildiğince çabuk almak için trafiği yönlendiriyorlar. Open Subtitles ليبق الجميع بهذا الممر. عملائنا عند الحدود يلوحّون بالمرور لإرشادنا ما أمكنهم.
    Sınırdaki ispanyollarla görüşmeden önce barutu burada saklayabiliriz. Open Subtitles سنخبأ البارود هناك الى واصل مع المشترين الاسبان عند الحدود
    Sınırdaki ispanyollar ile buluşmaya gidiyorum. Open Subtitles سوف اذهب لاقابل الشترين الاسبان عند الحدود
    Bana Sınırdaki eyalet polislerini ver John, Sınırdaki eyalet polislerini. Open Subtitles (فلتمدنى بقوات خيّالة عند الحدود، (جون خيّالة عند الحدود
    Sınırdaki mülteci krizi büyümeye başlıyor. Open Subtitles أزمة لاجئين تتنامى عند الحدود
    Sınırdaki bağlantılarına! Open Subtitles و أوصاله عند الحدود!
    Lütfen, eğer bunu duyarsan Sınırdaki benzin istasyonunda buluşalım. Open Subtitles رجاءً، إن سّمعت هذا قابلني عند محطة الوقود الحدودية
    Sınırdaki Hontiya bölgesine koruyucu akın düzenlendi. Open Subtitles أثناء فترة قانون السلام وكان هناك هجوم على الأراضي "الحدودية لـ "هون
    Sınırdaki tiplerle bir çok problem yaşayabilirsin. Open Subtitles سنواجه الكثير من المشاكل .مع أولئك الحمقى على الحدود .صحيح
    Sınırdaki bir çaıtşmadan dönüyorduk. Open Subtitles حسنٌ، كنا عائدين من بعض المناوشات على الحدود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus