Tamam, peki onunla seks yaptığınla övünürken hangi sınırlara saygı duyuyorsun ? | Open Subtitles | حسنا، وماذا حدود أنك تحترم عندما كنت المفاخرة عن ممارسة الجنس معها؟ |
Boş bir kağıt alın ama sonra fikirlerinizi sınırlara kadar test edin. | TED | خذ ورقة فارغة، بالطبع، ولكن بعد ذلك اختبر أفكارك في حدود ــ ما لا نهاية، صفر. |
Görünüşe göre sınır tanımayan bu doktorun, birtakım sınırlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الطبيب الذي لا يملك أي حدود يحتاج إلى بعض الخطوط الحمراء |
Öğreneceğin ilk şey sınırlara sahip olmak. Kabul etsen de etmesen de. | Open Subtitles | أول شيء أنت يجب أن تتعلمه بأن لديك حدود سواء اعترفت بذلك أم لا. |
Ama şimdilerde öyle bir dünyada yaşıyoruz ki gezegensel sınırlara ulaştık ve sadece birbirimize bağlı değil ve fakat artan bir şekilde birbirimize bağımlıyız, sizin kaybınız artık benim kazancım değil. | TED | حسنا، و بما أننا في عالم وصلنا فيه إلى حدود الكواكب وبأننا لسنا فقط مترابطين بل معتمدين على بعضنا بشكل متزايد، فإن خسارتك لا تعني بعد الآن ربحا لي. |
Roma, medeni sınırlar istiyor, Roma'nın medeni sınırlara ihtiyacı var. | Open Subtitles | إن روما تريد و تحتاج إلى حدود بشرية |
sınırlara inanmamız sadece korku ve ukalalılıktan. | Open Subtitles | إنه مجرد الخوف من الإيمان في حدود |
Bütün sınırlara meydan okumakla alakalı. | Open Subtitles | عن الحب الذي تجاوز كل حدود المعقول |
Hiç sınırın yok! sınırlara ihtiyacım olması gerektiğini düşünmedim! | Open Subtitles | لم أعتقد أنه ينبغي أن يكون لدي حدود |
Büyük ihtimalle bütün sınırlara ulaşıyordur. | Open Subtitles | على الأرجح يصل إلى حدود الولاية. |
sınırlara bağlı kalmamayı sevmen gerekmez mi? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون الحبّ ليس له حدود ؟ |
Bu uçsuz bucaksız, ıssız topraklarda at sürerken duvarlara, engellere ya da sınırlara katlanmazdı. | Open Subtitles | "ركوب هذا العظمى، أرض مهجورة انه لا يستطيع الوقوف جدران أو حواجز أو حدود |
"Neyin izin verildiğini veya uygun olduğu konusundaki sınırlara uymakta zorlanan." | Open Subtitles | "الفشل في ملاحظة حدود ما هو مسموح أو مناسب" |
Toby otoyol devriyesi tüm sınırlara kontrol noktası koydu diyor. | Open Subtitles | " توبي " قال بأن دوريات الطرق وضعت نقاط تفتيشية في جميع حدود الولاية |
Belki Ajan Weller'da aynı sınırlara ihtiyaç duyuyordur. | Open Subtitles | رُبما يشعر العميل " ويلر " بنفس الحاجة لوضع حدود |
Ama gezegendeki birçok sistemler arasında, bizim bu üç büyük sistemle birbirimize bağlı olduğumuzu gösteriyor; iklim değişimi, stratosferdeki ozonun azalması ve okyanuslardaki asitleşme. Bunlar, gezegenin tarihinde paleo döneme ait büyük ölçekli sınırlara bilimsel bir kanıt oluşturuyorlar. | TED | و لكن هذا يُظهر أننا متداخلين مع عدة أنظمة أخرى على الكوكب، متواصلين مع الأنظمة الثلاثة الكبرى، تغيرات المناخ، ثقب الأوزون و حمضية المحيطات وهي الأنظمة الثلاثة الكبرى، التي نجد أدلة علمية على أن لها حدود واسعة المدى، في سجلات الرصد التاريخية للكوكب. |
sınırlara saygılıyım. | Open Subtitles | أنا أحترم حدود كل شخص |
Ben sınırlara inanmıyorum insanlar arasında ki duygular... | Open Subtitles | لاأعتقدفي حدود بين الناس. |
Belki Ajan Weller'da aynı sınırlara ihtiyaç duyuyordur. | Open Subtitles | ربما يشعر العميل (ويلر) بحاجة لوضع حدود مثلك |
- Sınır tanımıyor. - sınırlara ihtiyacın var. | Open Subtitles | - ليس عندها حدود |