Şimdi senden beklediğim şeyi yapıyorsun. Etkileyici olma sırası bende mi? | Open Subtitles | الان بعد ان رأيت ما اردت رؤيته حان دوري لاكون فاتنا |
Şimdi zarları atma sırası bende. Benim için öpmek ister misin? | Open Subtitles | الآن ، حان دوري لرمي النرد أتريدين أن تقبليهم من أجلي؟ |
Şimdi şaşırma sırası bende. Hani bugün için plan yapmıştık? | Open Subtitles | الآن حان دوري لأفاجئك ظنت بأن لدينا مخططاتنا اليوم |
Ve şimdi dostlarım, şu baloyu tatma sırası bende. | Open Subtitles | صديقيَّ إنه دوري الآن كي أتذوق بعضا من هاته الحفلات |
Şimdi intikam alma sırası bende. | Open Subtitles | والآن جاء دوري للقيام ببعض مكافحة الحشرات |
Artık buna gerek yok çünkü ben iyiyim. Şimdi seni kollama sırası bende. | Open Subtitles | ليس عليك هذا بعد الان انه دورى لاعنى بك الان |
Efendim, bir sonraki XXX için bazı fikirlerim var. Sanırım seçme sırası bende. | Open Subtitles | سيدي ، عندي بعض الأفكار في العميل أكس التالي مهلاً أعتقد أن حان دوري لأختاره |
Galiba soru sorma sırası bende, değil mi? | Open Subtitles | اعتقد أنه حان دوري في إلقاء السؤال صحيح؟ |
Galiba soru sorma sırası bende, değil mi? Hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | اعتقد أنه حان دوري في إلقاء السؤال صحيح؟ |
Şimdi böbürlenme sırası bende ve bedava bir piyano ile böbürlenemem. | Open Subtitles | .. ولقد حان دوري للتفاخر ولا يمكنني التفاخر ببيانو مجّاني |
Şimdi senin yanında olma sırası bende. Senden bir daha hiç ayrılmayacağım. | Open Subtitles | الآن حان دوري لأبقي بجانبك لن أرحل عنك أبداً مجدداً. |
Bu yüzden bugün söyleme sırası bende ve gülme sırası sende. | Open Subtitles | لذلك اليوم حان دوري لأغني، ودورك لتبتسم. |
Protokole karşı gelme sırası bende Ajan Marks. | Open Subtitles | حان دوري لكسر قاعدة البروتوكول, ايها العميل مارك.. |
- Ne? Korkunç uyarıyı yapma sırası bende mankafa. | Open Subtitles | إنه دوري لألقي التحذير المشؤوم أيها الأبله |
-Üzgünüm, Stuart'a bakma sırası bende. | Open Subtitles | أه , آسف يا هولي لا أستطيع إنه دوري لمراقبة ستيوارت |
Seks kutusunu kullanma sırası bende. | Open Subtitles | إنه دوري كي أستخدم صندوق الجنس |
Şimdi aynını senin için yapma sırası bende. | Open Subtitles | والآن جاء دوري لأردّ ذلك لك |
Hayır, Jedi öldürme sırası bende. Anakin! Yaptığının bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | لا , انه دورى لان اقتل جاداي اناكين سوف تدفع فيما تسببت به كان لابد الا تتدخل هذا لاجل اوبي وان |
Bahis sırası bende. | Open Subtitles | لآن هذا ما راهنت علية |
"Pilot olma sırası bende". Ne aptalca. | Open Subtitles | "لقد حان دورى لاصبح الطيار." يالك من غبى |
Şimdi de itiraf etme sırası bende. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لي لكي اعترف ايضا |
Açıklama sırası bende. | Open Subtitles | هذا دوري للتوضيح. |
- İptal edin. Edemem hayatım, çekme sırası bende. | Open Subtitles | لاأستطيعيا عزيزتى، إنه دورى فى السحب ولا أستطيع |
Yapacak işlerim var. Bilgisayarı kullanma sırası bende. | Open Subtitles | لدي عمل لأنجزه انه دوري في استخدام الكمبيوتر |
Şimdi, tavsiye verme sırası bende. - Sana ne tavsiye verdim ki? | Open Subtitles | .الان جاء دورى ما النصيحه التى اعطيتها لك؟ |
Bugün Winston'ı besleme sırası bende. | Open Subtitles | كيف حال الروضة ؟ اليوم هو دوري كي اقوم بأطعام وينستون ؟ |
Selam bebeğim, tamamen unutmuşum Bu akşam kızlar gecesinde ev sahipliği sırası bende. | Open Subtitles | مرحباً يا عزيزي، لقد نسيت كلياً أنه دوري لكي أستضيف السيدات الليلة |