Sırf meraktan soruyorum araştırmanda hiç insan gereksinimi var mı? | Open Subtitles | ..حسنا, من باب الفضول أهناك اي أبحاث طبية بشرية متورطة في أبحاثكِ ؟ |
Ryan, Sırf meraktan soruyorum, burada ne kadar kazanıyorsun? | Open Subtitles | (ريان) فقط من باب الفضول كم هو راتبك هنا؟ |
Sırf meraktan soruyorum... | Open Subtitles | اذا من باب الفضول فقط، |
Sırf meraktan soruyorum, sana ne kadar ödeteceksin? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول كم ستجعلُهم يدفعون؟ |
Kasayı Sırf meraktan açtım. | Open Subtitles | هراء , لقد فتحتُ تلكَ الخزنة بداعي الفضول |
Sırf meraktan soruyorum... | Open Subtitles | انا اسال من باب الفضول |
Jimmy Kemper'ı Sırf meraktan aramadık. | Open Subtitles | لمْ نتّصل بـ(جيمي كيمبر) من باب الفضول. |
Sırf meraktan soruyorum, doğmamış çocuğuna ne söyleyeyim? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول " تود " ماذا أقول |
Sırf meraktan sordum. | Open Subtitles | سألت فقط بدافع الفضول. |
Sırf meraktan soruyorum; | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول |
Anahtarlar o öldürüldükten sonra alındı ve kasayı da Sırf meraktan açtım. | Open Subtitles | و قد تمّ أخذ المفاتيح بعد مقتلها و قد فتحتُ تلكَ الخزنة بداعي الفضول |