- Yoruldum! Bırak beni biraz! Kemiklerim sızlıyor! | Open Subtitles | أنا متعبة، فأمهليني لحظة كم تؤلمني عظامي ومفاصلي |
Yaşlı kemiklerim sızım sızım sızlıyor. Bu kelepçeler çok gevşek. | Open Subtitles | مفاصلي العجوزة تؤلمني بشدة لأن هذه القيود غير محكمة |
Sanırım hasta olacağım. Vücudumdaki tüm kemikler sızlıyor. | Open Subtitles | أعتقد أني أصاب بشيء كل عظمة في جسمي تؤلمني |
Demek istediğin, oğlumun ilk Cadıla Bayramı'nı kaçırdım ve kalbim göğsümün içinde sızlıyor, ama bilirsin, bu hiçbir şey ifade etmez. | Open Subtitles | , فاتني اول عيد قديسين لابني , و قلبي يتألم في صدري . . لكن |
Kalbin sızlıyor, başın ağrıyor odaklanamıyorsun değil mi? | Open Subtitles | وقلبك يتألم وكذلك رأسك ومن الصعب أن تُركز، صحيح؟ |
Ve, anlarsın ya, Oscar'sız kalınca içim sızlıyor. | Open Subtitles | إنه يجعلني أتوخز, و تعلمين بوجود (أوسكار) يحدث لي وخزاً |
Bugün bile, kalbim hala sızlıyor. | Open Subtitles | ..جعلتني في غاية الإستياء منه ..ما زلت أتألم كلما فكرت في هذا الأمر ..برغم مرور مدة طويلة |
Gözlerim acıyor, derim sızlıyor ve kendimi ateşin içindeymiş gibi hissediyorum. | Open Subtitles | عيني تؤلمني وجلدي يدغدغني، وأشعر كما لو أنني احترق. |
Başım ağrıyor. "Kemiklerim sızlıyor. Doğumdan ölüme gidiyorum. | TED | رأسي تؤلمني عظامي تؤلمني . واعيش من مولدي حتى مماتي . |
- Bana yalan söylemeyin. - Kaburgalarım sızlıyor. | Open Subtitles | ـ لا تكذب علىَ ـ لا, أنها تؤلمني |
Biraz uyuduğum için daha iyiyim ama sırtım çok ağrıyor, biraz içim sızlıyor ve artık bizi öldüreceklerse benimkilerden birini öldürmemelerini sağlamam gerekiyor. | Open Subtitles | صرت أفضل بعد ما أن نمت قليلاً. و لكن ظهري يؤلمني جداً و روحي تؤلمني قليلاً. و إن كانوا قد بدؤوا يقتلوننا الآن فعلي أن أحرص على ألا يقتلوا إحدى بناتي. |
Gıdıklama canavarı olduğum zaman o da böyle derdi! Anne, şimdi de dişim sızlıyor. | Open Subtitles | هذا ما قاله حين كنت وحش الدغدغة! أمي، الآن أسناني تؤلمني. |
Sağ ayağımın her parmağı sızlıyor. | Open Subtitles | أصبـع قدمي اليمين تؤلمني |
Her kemiğim ve vücudumdaki her kas sızlıyor. | Open Subtitles | .كلعظمة. .و كلعضلة. تؤلمني |
Başım öyle ağrıyor ki, deliye döndüm. Her yerim sızlıyor. | Open Subtitles | لديّ صداع قوي وأنا مرتبك, كل جسدي يتألم |
Kalbim sizin için sızlıyor. | Open Subtitles | قلبي يتألم لأجلك. |
Kalbim sızlıyor. | Open Subtitles | قلبي يتألم! |
Yaklaşık 75 kez falan içim sızlıyor dedi. İçim sızlıyor. | Open Subtitles | لقد قالت "وخزاً" 75 مرة |
Onu düşündüğümde hâlâ biraz yüreğim sızlıyor. | Open Subtitles | ما زلت أتألم كلما فكرت فيها |