"sağlık görevlileri" - Traduction Turc en Arabe

    • المسعفون
        
    • المُسعفين فى
        
    • المسعفين
        
    • المُسعفون
        
    • المساعدين الطبيين
        
    • الطوارئ الطبية
        
    Sağlık görevlileri gelene kadar kalp masajı yaptım. Open Subtitles حتى وصل المسعفون لكن كان ذلك متأخراً جداً
    Sağlık görevlileri bir yol açtı, ben de biraz kan aldım. PH değeri-- 7.1. Open Subtitles قام المسعفون بإدخال أنبوب، قمت بأخذ عينة من الدماء
    Sağlık görevlileri yolda. Otuz saniye içinde dönerim. Open Subtitles المُسعفين فى طريقهم إلى هنا سأعود بعد قليل
    Flack, Sağlık görevlileri gelene kadar birinin, kurbanı hayata döndürmeye çalıştığını söylemişti. Open Subtitles أتذكر فلاك قائلا أن شخصا ما حاول إحياء ضحية قبل وصول المسعفين.
    Sonrasında Sağlık görevlileri gelene kadar, çok uzun bir süre boyunca ellerimi yaraya baskı yapmaya devam ettim. Open Subtitles ثم أبقيتُ يداي على الجرح، حتى شعرتُ كما أنّ المُسعفون إستغرقوا أبد الدهر حتى وصلوا.
    Sağlık görevlileri, sınıflandırıp tedavi edin. Open Subtitles المساعدين الطبيين ، والفرز والإسعافات الأولية
    Arama bir hileymiş. Gerçek Sağlık görevlileri olay yerine intikal etmiş... Open Subtitles المكالمة خدعة، الطوارئ الطبية تستجيب الأشخاص السيؤون تدخلوا.
    Sağlık görevlileri getirirlerken kızın ismini fark ettim. Open Subtitles لقد تعرفت على اسمها عندما احضرها المسعفون
    Sağlık görevlileri yaklaşık yedi dakikadır yanında. Open Subtitles آتى المسعفون هنا الآن، كانوا هنا منذ سبعة دقائق
    Sağlık görevlileri bunun yalnızca tuhaf kırmızı bir çeşit çamur olduğunu söylediler. Open Subtitles -قال المسعفون بأنه نوع ما من الطين الأحمر -لكن من أين أتي؟
    Ama ben sürekli ona, "hayır, hayır, dinle." "Sağlık görevlileri yolda" diyordum. Open Subtitles لكننى ظللت أقول لها "لا،لا، استمعى إلىّ، المُسعفين فى الطريق"
    Ama ben sürekli ona, "hayır, hayır, dinle." "Sağlık görevlileri yolda" diyordum. Open Subtitles لكننى ظللت أقول لها "لا،لا، استمعى إلىّ، المُسعفين فى الطريق"
    Sağlık görevlileri çok zor bir karar vermek zorundaydılar ve şüphesiz, güzel kavunlu, seksi çıtırı seçtiler. Open Subtitles وكان على المسعفين اتخاذ قرار صعب وكما يبدو اختاروا الفتاة الجميلة
    Uykusuzluk ilk yılındaki Sağlık görevlileri arasında yaygındır. Open Subtitles أتعلم بأنه يقال أنّ الأرق هو مرض شائع لدى المسعفين في السنة الأولى
    Doktorun söylediğine göre eğer Sağlık görevlileri uyarılmasaymış başaramayabilirmiş. Open Subtitles الطبيب اخبرني انه لو لم يتم تنبيه المسعفين لحالة الصرع لديها لربما لم تكن لتنجو
    Sağlık görevlileri onu çıkarana kadar bekledim. Open Subtitles بقيت حتى جاء المُسعفون وأخرجوها
    Bir ölüm rapor edildi. Sağlık görevlileri olay yerinde. Open Subtitles "تلقّينا بلاغ عن سقوط ضحيّة، المُسعفون بمسرح الجريمة"
    Bırak da Sağlık görevlileri onu alsın. Open Subtitles فقط دع المساعدين الطبيين يأخذونه
    Sağlık görevlileri telefonla bildirmiş. Open Subtitles اتّصل المساعدين الطبيين به هاتفيّاً.
    Sağlık görevlileri onu aramış. Open Subtitles وجد فني الطوارئ الطبية رقم هاتفه
    İlki senin hatan değildi. Eğer Sağlık görevlileri zamanında gelse yaşıyor olabilirdi. Open Subtitles لو كان (فنى الطوارئ الطبية) موجود هناك . فى الوقت المناسب ، كان سيكون على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus