Bu kurum sağlık hizmetlerine yılda ne kadar para harcıyor? | Open Subtitles | كم من المال تنفقه هذه المؤسسة على الرعاية الصحية سنويا؟ |
Sonuçta, masraflı sağlık hizmetlerine ait kararlar doktor ve hemşirelere ait. | TED | وبعد هذا كله فإن القرارات المكلفة في الرعاية الصحية يقوم بها الأطباء والممرضون. |
Bu durum; sağlık hizmetlerine erişim olanağından bağımsızdır. | Open Subtitles | بالمقارنة بالطبقات العليا في المجتمع، وبغض النظر عن مدى القدرة على الوصول إلى الرعاية الصحية. |
Birleşik devletlerde yaşıyoruz. Yeryüzündeki en mükemmel sağlık hizmetlerine sahip ülke. | TED | نحن نعيش في الولايات المتحدة، إنها تتوفر على أكبر نظام للرعاية الصحية على هذا الكوكب. |
Veya, belki de bu kohort, diğerinden farklı olarak, spesiyal gıda marketlerinden alışveriş yapan, farklı beslenme alışkanlıklarına sahip olan ya da sağlık hizmetlerine erişimi daha fazla olan insanlardan oluşmuştu... | TED | أو قد تتكون مجموعة العشبة من أشخاص يتسوقون في متاجر الأطعمة الصحية ويقومون بحميات مختلفة أو لديهم فرص أفضل للحصول على العناية الصحية. |
Onlardan beklenen, sağlık hizmetlerine erişimin, fakirleşmiş bölgelerde genel sağlık durumunun ve hatta doktorluğun kendisinin öğrenilme ve uygulanma şeklinin dönüşümüne yardım etmeleri ve küresel ölçekte, evrensel sağlık güvencesi için öncü olmaları, kuşkusuz zor bir iş. | TED | الأمل أنهم سيساعدون في تغيير مستوى الحصول علي الرعاية، صورة الرعاية الصحية في المناطق الفقيرة، و حتي طريقة الطب من حيث الدراسة و التدريب، و أنهم سيكونون رواداً في نطاقنا العالمي للتغطية العالمية للصحة، هي بالطبع مهمة صعبة. |
Özel Olimpiyatlar ayrıca doktorlarla iletişim kurmakta veya sağlık hizmetlerine ulaşmakta zorluk çeken sporcular için bedava sağlık taraması sağlıyor | TED | كما أن الأولمبيات الخاصة توفر الفحص الصحي المجاني للرياضيين الذين يواجهون صعوبة في التواصل مع الطبيب المباشر أو الحصول على الرعاية الصحية. |
Afrika'da gittikçe kötüleşen sağlık hizmetlerine ve sağlık çalışmalarına ilişkin bu göstergelere yeni bir bakış gerekiyor. Yaptıklarımızı şimdiye kadar kullandığımız yöntemi kullanarak yapmaya devam edemeyiz. | TED | مؤشرات تدهور الرعاية الصحية أو الدراسات الصحية في افريقيا هذه تتطلب نظرة جديدة. لايمكننا الاستمرار في عمل الأشياء بالطريقة التي كنا دائما نفعلها |
Ve kızların başı toplumun onları görmek istediği yerde tutan sistematik dezavantajları yüzünden belada; sağlık hizmetlerine, eğitime sağlıklı besinlere ulaşım kısıtlaması ve zorla çalıştırma da buna dahil. | TED | وإذا كانوا الفتيات فى معاناه بسبب مواجهتهن لعيوب منهجية في جعلهن فى مكان حيث يريدهم المجتمع به بما فى ذلك القصور عن الرعاية الصحية و التعليم , الطعام الصحى و المشاركة في ميدان العمل |
Hadi, dikkatimizi yeniden sağlık hizmetlerine verelim. | TED | لنعد الاهتمام بمنظومة الرعاية الصحية |
Dünyanın pek çok yerinde sağlık hizmetlerine Gayri Safi Yurt İçi Hasıla'nın %10'u harcanıyor. | Open Subtitles | إنه سهل، بحق. كثير من الأماكن حول العالم، الرعاية الصحية تساوي 10% من الناتج الإجمالي. |
Bu insanlar, bölge halkıyla beraber yaşıyor ve temel araç ve kavramlarla, temel sağlık hizmetleri sunmak için eğitilmişler; temel araç ve kavramlarla, temel sağlık hizmetleri sunmak için eğitilmişler; Temel amaçları, insanların daha rahat yaşamasıı için onların bilgilendirilmeleridir; ayrıca bu çalışanlar, insanları almaları gereken uygun sağlık hizmetlerine yönlendirmekte ya da tavsiyeler vermektedir. | TED | وهم أساسا من جنود المشاة لنظام الرعاية الصحية الذين يعيشون في المجتمع المحلي، ويتم تدريبهم مع الأدوات الأساسية والمفاهيم الأساسية للرعاية الصحية، والغرض الرئيسي أساسا إبلاغ الناس كيف أساسا، ليعيشوا حياة أفضل، بل أيضا لتحويل أو نوع من تقديم توصيات من أي نوع من الرعاية الصحية ينبغي أن أنها نهج؟ |
Ve bugün yapmaya karar verdiğimiz şeylerden birisi hakkında konuşacağım; sağlık hizmetlerine farklı bir bakış açısı getirmek. | TED | وأنا أريد أن أتكلم اليوم عن إحدى الأمور التي قررنا القيام بها ، والتي تتمثل في التفكير بطريقة جديدة للحصول على الرعاية الصحية . |
Sağlık hizmetleri ekonomisinden anlayanlarınız için, bildiğiniz gibi zengin ülkeler GSYH'lerinin yüzde 9 ila 11'ini sağlık hizmetlerine ayırıyor, ABD hariç tabii, biz yüzde 16'sını ayırıyoruz -- bunu başka bir gün anlatırım. | TED | ولأؤلئك منكم الذين يفهمون إقتصاديات الرعاية الصحية تعرفون أن البلدان الغنية تنفق بين تسعة و11 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي على الرعاية الصحية، بإستثناء الولايات المتحدة، نحن ننفق 16 -- لكن هذه قصة ليوم آخر. |
Zorlu, hatta bazen acımasız koşullar altında yaşayan ve çalışan insanlara baktım ve bu deneyim benim, sağlık hizmetlerine bakış açımızın aslında temelden farklı bir yönde olması gerektiğine inanmama yol açtı. | TED | اعتنيت بأشخاص يعيشون ويعملون بظروف صعبة إن لم تكن قاسية وقد قادني ذلك العمل للإيمان بأننا نحتاج إلى طريقة مختلفة جذريًا في منظورنا للرعاية الصحية |