"saat ver" - Traduction Turc en Arabe

    • أعطني ساعة
        
    • أمهلني ساعة
        
    • إمنحني ساعة
        
    • أمهليني ساعة فحسب
        
    • اعطيني ساعة
        
    Bana bir saat ver karşılığında sana yepyeni bir hayat vereyim. Open Subtitles ...فقط أعطني ساعة وسأعطيك حياة جديدة بالكامل
    Fikrini değiştirmem için bana bir saat ver. Open Subtitles أعطني ساعة واحدة لتغيير ذهنك
    Tamam, bana bir saat ver. Open Subtitles حسنا ، أعطني ساعة
    Önce Rose'u almalıyım. Bana bir saat ver. Open Subtitles لابد أن آخذ روز أولا ، أمهلني ساعة
    Önce Rose'u almalıyım. Bana bir saat ver. Open Subtitles لابد أن آخذ روز أولا ، أمهلني ساعة
    Owen kanamayı durdur sonra da polisi ara. Jack, bana onunla bir saat ver. Open Subtitles ، أوين) ، سيطر على من ينزفون) ثمّ إتصل بالشرطة ، (جاك) ، أرجوك ، إمنحني ساعة معه
    - Sorun değil. Bana bir saat ver. Open Subtitles -لا توجد مشكلة، أمهليني ساعة فحسب .
    Bir saat ver. Open Subtitles اعطيني ساعة فأعود
    Bana eşyalarımı toplamam için bir saat ver. Open Subtitles أعطني ساعة فقط لأجمع أغراضي.
    Bana sadece bir saat ver. Open Subtitles فقط أعطني ساعة.
    Alex, bana bir saat ver. Open Subtitles أليكس، أعطني ساعة.
    Bana bir saat ver. Open Subtitles أعطني ساعة فقط
    Bana 1 saat ver. Open Subtitles أعطني ساعة.
    Bana bir saat ver. Open Subtitles أعطني ساعة.
    Bir saat ver bana. Open Subtitles أعطني ساعة
    Bana bir iki saat ver. Hatta üç. Open Subtitles أمهلني ساعة او إثنتين أو حتى ثلاث ساعات
    Bana sadece bir saat ver. Open Subtitles فقط أمهلني ساعة
    Bana bir saat ver. Open Subtitles إمنحني ساعة أو نحو ذلك. عظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus