O zili çalıp 4 saatten az bir sürede evinize dönmüş olabilirsiniz. | Open Subtitles | وستكون في البيت متمدد على السرير في أقل من ساعة. |
Bir saatten az bir sürede bu kadar büyüdü. | Open Subtitles | سأقول بأنه كبر إلى هذا الحجم في أقل من ساعة |
Bir saatten az bir sürede onu ben bu kadar çıldırtabiliyorsam, basın karşısında ne yapacak? | Open Subtitles | إذا كان بوسعي أن أستفزه في أقل من ساعة كم بظنك سيَصمد تحت ضغط الصحافة؟ |
Tonlarca sardalya bir saatten az bir sürede tükeniyor. | Open Subtitles | اطنان من اسماك السردين تلتهم في أقل من ساعة. |
On aylık susuzluğun ardından karaya bir saatten az bir sürede milyonlarca ton su düşer. | Open Subtitles | بعد عشرة أشهرٍ من الجفاف تهطِلُ ملايين الأطنانِ من الماء .على الأرض في أقل من ساعة |
Mike KITT ile birlikte 1 saatten az bir sürede dönecek. | Open Subtitles | مايك سيعود مع كيت في أقل من ساعة |
Bir saatten az bir sürede burada olacak. | Open Subtitles | سيكون هنا في أقل من ساعة |
Ehrenfest Teoremini bir saatten az bir sürede çözmeyi başarmıştı. | Open Subtitles | قدر على حل نظرية (إهرنفست) في أقل من ساعة |