"sadece arkadaşım" - Traduction Turc en Arabe

    • مجرد صديق
        
    • مجرد صديقة
        
    • مجرد صديقي
        
    • مجرّد صديقة
        
    • مجرد صديقتي
        
    • فقط صديقتي
        
    • صديق فقط
        
    sadece arkadaşım. Yardım etmeye çalışıyordum. Ne var bunda? Open Subtitles إنه مجرد صديق لي كنت أحاول مساعدتة لذا ما المشكلة
    Hayır, sadece arkadaşım, o da zaten gidiyordu. Open Subtitles لا، إنه مجرد صديق وكان يهم بالرحيل لا، ليس قبل أن أقول هذا
    Tamam, sakin, Robin sadece arkadaşım. Open Subtitles حسناً .. اهدئي .. روبن مجرد صديقة
    Yanlış anlamışsın. sadece arkadaşım. Open Subtitles لقد أسأت الفهم إنها مجرد صديقة
    Bir saniyeliğine sadece arkadaşım olur musun? Open Subtitles هل يمكن أن يكون مجرد صديقي للمرة الثانية؟
    Hayır, sadece arkadaşım. Open Subtitles كلا، إنـّها مجرّد صديقة.
    Onun sadece arkadaşım olduğunu biliyorsun. Sizler gibi sürtük değilim. Open Subtitles انه مجرد صديق ليس كل الفتيات يخالفن التقاليد مثلكن
    - Yani..o benim sadece arkadaşım - O zaman neden onu buraya getirdin? Open Subtitles اعنى انه مجرد صديق اذن لماذا اتيتى به الى هنا ؟
    - Yani..o benim sadece arkadaşım - O zaman neden onu buraya getirdin? Open Subtitles اعنى انه مجرد صديق اذن لماذا اتيتى به الى هنا ؟
    O sadece arkadaşım ve tipim değil. Open Subtitles كل، إنه مجرد صديق و ليس من النوع الذي أفضله
    Eğer Düşüncelilik Tanrısı onu yatağa atmaya çalışsaydı her halde şöyle derdi, "Çok tatlısın, ama seni sadece arkadaşım olarak görüyorum." Open Subtitles ...لو حاول آلهة الحكمة الوصول لها تقول له أنت لطيف... لكنك مجرد صديق بالنسبة لي
    Ortada bir şey yok. sadece arkadaşım. Open Subtitles لا يوجد أي شي بيننا هو مجرد صديق
    Hayır, kazanamazdın, çünkü sadece arkadaşım. Open Subtitles لا، لم تكوني لتحصلي لأنها مجرد صديقة.
    Anlatacak bir şey yok. sadece arkadaşım. Open Subtitles لا يوجد ما أقوله، إنها مجرد صديقة
    Robin sadece arkadaşım. Open Subtitles روبن مجرد صديقة
    sadece arkadaşım. Open Subtitles قلت إنها مجرد صديقة عادية
    Hayır, sadece arkadaşım. Open Subtitles لا إنها مجرد صديقة
    - Hayır, sadece arkadaşım. Open Subtitles لا، إنه مجرد صديقي.
    Dinle Zatanna ile ilgili, Lois ben bunu söylemeden önce onun sadece arkadaşım olduğunu bilmeni isterim. Open Subtitles اسمعي، بشأن (زتانا) يا (لويس)... دعيني أبدأ بقولي أنّها مجرّد صديقة.
    Göğüslerini koruyan ve cazibesini kullanan Molly'yi seyrederken onun sadece arkadaşım değil, her zaman aradığım akıl hocam olduğunu farkettim. Open Subtitles بينما كنت أشاهد (مولي) تضم ثدياها و تنثر سحرها , أدركت بأنها ليست مجرد صديقتي... إنها مرشدتي التي لطالما كنت أتطلع لها
    Jane sadece arkadaşım bugün onun doğum günü ve onu yalnız bırakmak istemedim hepsi bu. Open Subtitles "جين " أنها فقط صديقتي الليلهعيدُميلادها. ولاأريدُأن تكونوحيده. حسناً؟
    Benim erkeğim değil o. sadece arkadaşım. Open Subtitles إنه ليس رجلي ، إنه صديق فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus