Kompütron, ofisimize kattığım birçok teknolojik cihazdan sadece bir tanesi. | Open Subtitles | أهلا، أهلا كمبيوترون واحد فقط من كثير من الأجهزة المتطورة |
Ama başta, içlerinden sadece bir tanesi bizi Benny Cordero'ya yönlendirdi. | Open Subtitles | ولكن واحد فقط أشار الينا تجاه بيني كروديرو في المقام الأول |
Ve bu çalışma son 20 yılda bunu gösteren yüzlerce çalışmadan sadece bir tanesi. | TED | وهذه ليست إلا واحدة من مئات ومئات الدراسات خلال العشرين سنة الماضية التي برهنت على ذلك. |
Negatif sonuç veren çalışmalardan sadece üç tanesi yayınlanmış, pozitif (ilacın işe yaradığını gösteren) çalışmalardan ise sadece bir tanesi yayınlanmamış. | TED | فقط ثلاثة من النتائج السلبية تم نشرها لكن واحدة من النتائج الايجابية تم نشرها |
Sana yolu gösterecek olan sadece bir tanesi. | Open Subtitles | تتطلب معرفة الطريق شيئاً واحداً فقط |
Sana yolu gösterecek olan sadece bir tanesi. | Open Subtitles | تتطلب معرفة الطريق شيئاً واحداً فقط |
Bütün gece kendimi her biriyle evliymişim gibi hayal ettim ve içlerinden sadece bir tanesi doğru karar olduğunu hissetirdi. | Open Subtitles | حسنا، كنت مستيقظين طوال الليل تصوير نفسي المتزوجات من كل واحد منهم، واحد منهم فقط شعرت الصحيح. |
Ama içlerinden sadece bir tanesi kelimeyi veriyor. | Open Subtitles | و لكن واحد منهم فقط سيكون الصحيح |
Uzun zaman önce üç kız kardeş varmış ve hepsi sihirliymiş fakat sadece bir tanesi haytta kalmış çünkü ölüleri kontrol edebiliyormuş. | Open Subtitles | كانت هناك ثلاث أخوات منذ زمن بعيد وكانت كلهن ساحرات ولكن تمكنت واحدة فقط من النجاة لأنها كانت تستطيع التحكم بالموتى |
Sadece beş tanesi liseye ve sadece bir tanesi üniversiteye devam etti: Luther, ELAM'da, ilk Garifuna'lı mezunlar grubunun içinde. | TED | وصل 5 فقط للمدرسة الثانوية، و واحد فقط وصل للجامعة: لوثر, وصل لـ ELAM، ضمن أول مجموعة من خريجي جرافينا. |
Milyonlarca spermden sadece bir tanesi mi başarabiliyor? | Open Subtitles | من هذة الملايين من الحيونات المنوية , واحد فقط الذى ينجح? |
Ama sahte domuz pastırması post modern dünyanın birçok yanılgılarından sadece bir tanesi. | Open Subtitles | لكن اللحم المُدخن هو واحد فقط من العديد من الأوهام في هذا العالم الراقي |
Görüyorlar ki, kendi fikirleri birçok fikirden sadece bir tanesi ve doğal olarak sormaya başlıyorlar, "Fikrimin doğru olduğunu nasıl bilirim?" | TED | يرون أن آراءهم الخاصة مجرد واحدة من عديد وبطبيعة الحال بدأوا بسؤال أنفسهم، " كيف لي أن أعرف أن رأيي صواب"؟ |
Güneşimiz ise, gözlenebilir evrendeki milyarlarca yıldızdan, sadece bir tanesi. | Open Subtitles | ولكن شمسنا هى مجرد نجمة واحدة من ضمن مليار تريليون نجمة الموجودة فى الكون المرئى |
Böylece ayaklarımızdan sadece bir tanesi sosis gibi olur. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة، فقط واحدة من أقدامنا ستكون كالنقانق. |
Şu anda ABD'de 6492 tane var ama sadece bir tanesi beyaz ve 73 yaşında ve iki hafta önce çalındığı iddiasıyla pasaport başvurusunda bulunan, | Open Subtitles | الآن، هناك 6،492 منهم يعيشون بالولايات المتحدة لكن واحداً فقط أبيض، سنه 73 عام وتطبيقها ليحل محل جواز سفر ادعى سرقت قبل أسبوعين |
- sadece bir tanesi vardı. - Şimdi sadece bir tanesini mi takıyorsun? | Open Subtitles | وعدت ووجدت واحداً فقط هناك |
Ama sadece bir tanesi büyük ödülü kazanacak: Sprinfield'ı yürüyerek gezme ödülü. | Open Subtitles | ولكن واحداً فقط سيفوز بالجائرة الكبرى جولة على القدمين في (سبرنغفيلد) |
sadece bir tanesi öldü, ama sonuçta ikisi de çatlak. | Open Subtitles | واحد منهم فقط ميت لكن كلاهما مجنون |
sadece bir tanesi ifade veriyor. | Open Subtitles | سيشهد واحد منهم فقط |
sadece bir tanesi öğrenci. | Open Subtitles | واحد منهم فقط تلميذ |
Ve bu ortaya çıkan durumlardan sadece bir tanesi. | TED | وهذه واحدة فقط من الأمراض الموجودة. |
Küresel ısınmadan doğabilecek tehlikelerden sadece bir tanesi. | Open Subtitles | ... وهي واحدة فقط من الأهوال التي سوف تأتي ... من ظاهرة الاحتباس الحراري |