"sadece kötü bir rüya" - Traduction Turc en Arabe

    • مجرد كابوس
        
    • مجرد حلم سيء
        
    • مجرد حلم مزعج
        
    Birkaç yıl sonra... bütün bunlar sadece kötü bir rüya gibi gelir. Open Subtitles بعد بضعة سنوات، كل هذا قد يبدو لا شيء سوى مجرد كابوس
    Bu sadece kötü bir rüya. Sana söz veriyorum. Open Subtitles انه مجرد كابوس,انا اؤكد لك
    sadece kötü bir rüya... Open Subtitles مجرد كابوس
    Bu sadece kötü bir rüya. Open Subtitles انه مجرد حلم سيء
    Bu sadece kötü bir rüya. Open Subtitles هذا مجرد حلم سيء.
    Sadece, kötü bir rüya gördüm. Open Subtitles أنا كان مجرد حلم مزعج.
    sadece kötü bir rüya . Open Subtitles مجرد حلم مزعج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus