"sadece sen varsın" - Traduction Turc en Arabe

    • أنتِ الوحيدة
        
    • فقط انت
        
    • انتي الوحيدة
        
    • يوجد سواكِ
        
    • لا يوجد غيرك
        
    • إنه أنت فقط
        
    • أنت كل
        
    Büyüyü yapabilecek sadece sen varsın. O yüzden sana zarar veremem. Open Subtitles أنتِ الوحيدة القادرة على إجراء التعويذة، لذا لا يمكنني إيذاؤك
    Miles, bugün bu videoyu bitirmeliyim, Müdür Fisher'a hoşçakal demeyen sadece sen varsın. Open Subtitles مايل ، أنتِ الوحيدة التي لم تصور فيديو لتقولي وداعاً للرئيسِ (فيشر)
    Parayla ilgilenmiyorum, sadece sen varsın. Open Subtitles لا أهتم بالمال, فقط انت
    Stephen'ı bilen sadece sen varsın. Open Subtitles انتي الوحيدة التي تعلم عن ستيفان
    Şimdi sadece sen varsın. Ve sana nasıl bakacağımı bilmiyorum. Open Subtitles الآن لا يوجد سواكِ أنتِ، ولا أعرف كيف أنظر إليكِ.
    sadece sen varsın, biliyorsun. Open Subtitles لا يوجد غيرك أنت فقط، كما تعلمين.
    Kalbimde sadece sen varsın. Open Subtitles و لا لتاج إنه أنت فقط
    Ailemden geri kalan sadece sen varsın Open Subtitles لقد قلت أنك تريد أن تكون جزءا من هذا أنت كل ما تبقى لى من عائلتى يا رجل
    Murphy, benim için sadece sen varsın. Bunu biliyoırsun. Open Subtitles (أنتِ الوحيدة بالنسبة لي يا (ميرفي تعرفين ذلك
    Ona karşı duruş sergileyen sadece sen varsın. Open Subtitles أنتِ الوحيدة التي وقفتِ أمامه
    sadece sen varsın. Open Subtitles أنتِ الوحيدة
    sadece sen varsın benim için. Open Subtitles أنتِ الوحيدة.
    Belle ve Hannah diye bir şey yok. sadece sen varsın. Open Subtitles (لايوجد (بيا) ولايوجد (هانا يوجد فقط انت
    sadece sen varsın. Open Subtitles فقط انت
    sadece sen varsın. Open Subtitles هناك فقط انت
    Artık sadece sen varsın. Open Subtitles انتي الوحيدة لدي تعال من فضلك
    - Hayır, sadece sen varsın. Open Subtitles -لا، انتي الوحيدة
    sadece sen varsın. Open Subtitles لا يوجد سواكِ
    sadece sen varsın bu gece Open Subtitles لا يوجد غيرك الليلة
    Hayır sadece sen varsın. Open Subtitles لا ، إنه أنت فقط
    Beni yüzüstü bırakma. Elimde kalan sadece sen varsın. Güzel. Open Subtitles لا تتخلى عني أنت كل ماتبقى لدي رائع , نكتفي بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus